Search = Pretražite Generate = Generišite Group = Grupa Ruler = Vladar Heir = Naslednik Council = Veće Theocracy = Teokratija Advisor = Savetnik Advisors = Savetnici HireAdvisor = Zaposlite Savetnika HiredAdvisors = Zapošljeni Savetnici FireAdvisor = Otpustite Savetnika ChooseAnAdvisorToHire = Izaberite savetnika za zapošljavanje ClickToHireAnAdvisor = Kliknite na savetnika da zaposlite ClickToFireAnAdvisor = Kliknite da otpustite savetnika NoAdvisor = Nema savetnika XYearsOld = {0} Godina star AdvisorCost = Troškovi Savetnika AdvisorPool = Advisor pool PromoteAdvisor = Promovišite savetnika PromotedAdvisors = Promovisani savetnici Promote = Promovišite AdvisorSkillLevel = Nivo veštine savetnika MaximumAdvisorSkillLevel = Maksimalan nivo veštine savetnika AdvisorSkills = Veštine savetnika Skill = Veština AdvisorWillDie = Savetnik će umreti AdvisorDied = Savetnik je umro XDied = {0} Umro DeathOfALeader = Smrt vođe AllCharactersLifeExpectancy = Očekivani životni vek svih karaktera ClickToCancel = Kliknite da bi ste otkazali SaveName = Sačuvajte ime Overwrite = Prepišite SteamWorkshop = Steam Workshop SubmitYourModsToTheSteamWorkshop = Okačite vaše modove na Steam Workshop Publish = Objavite UploadedSuccessfully = Uspešno objavljeno AfterClickingTheGameFreezesAndAllFilesAreTransferredJustWait = Posle klika, igrica će se zamrznuti i svi fajlovi će biti preneti. Sačekajte! AdministrativeAdvisor = Administrativni savetnik EconomicAdvisor = Ekonomski savetnik InnovationAdvisor = Inovativni savetnik MilitaryAdvisor = Vojni savetnik DiplomaticAdvisor = Diplomatski savetnik CurrentSituation = Trenutna situacija Messages = Poruke YouAreNotEmployingAnAdvisor = Ne zapošljavate savetnika PlagueOutbreak = Izbijanje kuge NoActiveResearch = Nema aktivnog istraživanja MaximumDiplomacyPoints = Maksimalni diplomatski poeni DiplomacyPointsPerMonth = Diplomatski poeni mesečno LandUnits = Kopnene jedinice NewArmy = Nova armija Division = Divizija Divisions = Divizije Regiment = Puk Regiments = Pukovi NumberOfRegiments = Broj pukova Upgrade = Nadogradite UpgradeRegiment = Nadogradite puk UpgradeRegiments = Nadogradite pukove UpgradeAllRegiments = Nadogradite sve pukove RegimentsUpgraded = Pukovi su nadograđeni AvailableUpgrades = Dostupne nadogradnje CostPerRegiment = Cena po puku RegimentsLimit = Ograničenje pukova RegimentsLimitPerLevel = Ograničenje pukova po nivou WhenTheMaximumRegimentLimitIsReachedArmyRecruitmentCostIncreasesBy = Kada se dostigne maksimalno ograničenje puka, troškovi regrutacije vojske se povećavaju za RecruitAndAssignToTheArmy = Regrutišite i postavite vojsku RecruitUnitsToBeAssignedToTheCurrentlySelectedArmyIfItIsWithinTheCivilizationsBorders = Regrutišite jedinice i postavite u trenutnoj izabranoj armiji ako je u granicama Civilizacije. OnlyWithinTheCivilizationsBorders = Samo u granicama Civilizacije. Attack = Napad Defense = Odbrana MovementSpeed = Brzina kretanja ArmyMovementSpeed = Brzina kretanja vojske AttackRange = Domet napada Morale = Moral MoraleOfArmy = Moral vojske ArmyMoraleOnTheBattlefield = Moral vojske na bojnom polju ClickToRecruit = Kliknite da regrutujete ShiftClickToRecruitXRegiments = Shift + Click da regrutujete {0} pukova CtrlClickToRecruitXRegimentsInASingleProvince = Ctrl + Click da regrutujete {0} pukova u jednoj provinciji AdditionalBuildingsInProvince = Dodatne građevine u provinciji ArmyControlledByAI = Vojska kontrolisana od strane Kompjutera ArmyNotFound = Vojska nije pronađena Armies = Vojske RecruitRegiments = Regrutišite pukove RecruitmentTime = Vreme regrutacije TheArmyWillBeDeployedToThisLocation = Vojska će biti postavljena u ovoj lokaciji MaintenanceCost = Troškovi održavanja XDays = {0,choice,1#{0} Day|1<{0,number,integer} Days} Day = Dan XPerDay = {0} dnevno XPerMonth = {0} mesečno XPerYear = {0} godišnje UncolonizedLand = Nekolonizovana teritorija ProvinceMustBeUncolonized = Provincija mora biti nekolonizovana SettlementProgress = Napredak naseljavanja Settler = Doseljenik Settlers = Doseljenici MaximumNumberOfSettlers = Maksimalan broj doseljenika ThePopulationOfTheProvinceWillBeEqualToTheNumberOfSettlers = Populacija provincije će biti jednaka broju doseljenika. EstablishSettlement = Uspostavite naselje SettlementEstablished = Naselje uspostavljeno ColonizationTutorialText = Da bi ste uspostavili naselje, tehnologija za kolonizaciju mora biti otključana i promena zakona koja dozvoljava kolonizaciju teritorije. Jedinica naseljenika mora biti napravljena i pomerena u nekolonizovanu provinciju, kolonizacija počinje tako što klikom na Naseljenik u prikazu aktivnih jedinica. ConvertReligion = Promenite religiju ReligionConversionCost = Trošak promene religije ReligionConversionTime = Vreme promene religije ReligionConversionProgress = Napredak promene religije DifferentReligion = Različita religija DemandReligionConversion = Zahtevajte promenu religije NonCoreProvince = Provincija koja nije jezgro BattlePosition = Pozicija borbe # ARMY LINES IN BATTLE FirstLine = Prva linija Flank = Strana SecondLine = Druga linija Support = Podrška ThirdLine = Treća linija FirstLineArmyRecruitmentCost = Troškovi regrutacije prve linije vojske SecondLineArmyRecruitmentCost = Troškovi regrutacije druge linije vojske BattleWidth = Širina bitke Battles = Borbe ArmyDeployment = Raspored vojske CasualtiesOfThePreviousDay = Žrtve predhodnog dana ArmyIsFightingInABattle = Vojska se bori u bici BattleWon = Bitka je pobeđena BattleLost = Bitka je izgubljena NeighboringCivilizationWonWar = Susedna Civilizacija je pobedila u ratu NumberOfUnitsOnTheBattlefield = Broj jedinica na bojnom polju Reserve = Rezerva UnitsInReserve = Jedinice u rezervi UnitsThatHaventBeenDeployedOnTheNattlefieldDueToTheCompleteOccupationOfAvailableSpace = Jedinice koje nisu raspoređene na bojnom polju zbog totalne okupacije dostupnog prostora. BattleWidthRefersToTheNumberOfUnitsThatCanBeDeployedInAFormationOnTheBattlefield = Širina bitke se odnosi na broj jedinica koje mogu biti raspoređene u formaciji na bojnom polju. Discipline = Disciplina DisciplineSignifiesOrganizationAndCoordinationOfTheArmyInBattleIncreasingUnitsAttack = Disciplina označava organizaciju i koordinaciju vojske u borbi, povećava napad. ManpowerRecoveryFromADisbandedArmy = Vraćanje radnih snaga iz raspuštene vojske WaitingForOrders = Na čekanju za naređenje Moving = Pokretanje MovingTo = Pokretanje na StopMovementOfTheArmy = Zaustavite pokret vojske Mercenaries = Plaćenici RecruitMercenaries = Regrutišite Plaćenike HireMercenaries = Zaposlite Plaćenike Hire = Zaposlite Hired = Zapošljeni CreateNewArmy = Napravite novu vojsku CreateArmy = Napravite vojsku Composition = Kompozicija ProvinceInWhichTheArmyWillBeStationed = Provinicija u kojoj će vojska biti stacionirana BattleTactics = Taktike borbe BattleTacticsDesc = Strateške metode i manevri korišćene od strane oružanih snaga tokom borbe da nadmudre neprijatelja i tako dobiti prednost na bojnom polju. CarefulAdvance = Pažljivo napredujte DefensiveHold = Držite odbranu StraightCharge = Juriš napred FlankingManeuver = Bočni manevar Warrior = Ratnik LightFootmen = laka pešadija Knight = Vitez EliteKnight = Elitni Vitez Infantry = Pešadija EliteInfantry = Elitna pešadija LineInfantry = Linijska pešadija EliteLineInfantry = Elitna linijska pešadija EarlyTrenchInfantry = Rana rovovska pešadija TrenchInfantry = Rovovska pešadija ModernInfantry = Moderna pešadija FutureInfantry = Futuristička pešadija Swordsman = Mačevalac EliteSwordsman = Elitni mačevalac Hoplites = Hopliti Spearmen = Kopljanik EliteSpearmen = Elitni kopljanici Pikeman = Pajkmen ElitePikeman = Elitni Pajkmen Musketeer = Musketar Riflemen = Puščani strelac HeavyInfantry = Teška pešadija MechanizedInfantry = Mehanizovana pešadija ModernMechanizedInfantry = Moderna mehanizovana pešadija FutureMechanizedInfantry = Futuristička mehanizovana pešadija MachineGunner = Mitraljezac Grenadier = Grenadir EliteGrenadier = Elitni Grenadir Catapult = Katapult Trebuchet = Bacač Canon = Top FieldCannon = Poljski top Artillery = Artiljerija ModernArtillery = Moderna artiljerija FutureArtillery = Futuristička artiljerija MultipleLaunchRocketSystem = Višestruki rakeni sistem Howitzer = Haubica ModernHowitzer = Moderna haubica Chariot = Kočija Horseman = Konjanik EliteHorseman = Elitni konjanik Cavalry = Konjica EarlyCavalry = Rana konjica EliteCavalry = Elitna konjica HeavyCavalry = Teška konjica Tank = Tenk EarlyTank = Rani tenk MediumTank = Srednji tenk HeavyTank = Teški tenk ModernTank = Moderni tenk MainBattleTank = Osnovni borbeni tenk FutureTank = Futuristički tenk Slinger = Praćkaš Archer = Strelac HorseArcher = Konjski strelac Bowmen = Lukostrelac Crossbowman = Samostrelac EliteCrossbowman = Elitni samostrelac EarlyFighter = Rani borbeni avion Fighter = Borbeni avion ModernFighter = Moderan borbeni avion FutureFighter = Futuristički borbeni avion EarlyBomber = Rani bombarder Bomber = Bombarder Drone = Dron FutureDrone = Futuristički dron General = General Generals = Generali NoGeneral = Nema generala NoGenerals = Nema generala DateOfBirth = Datum rođenja RecruitGeneral = Regrutišite generala SelectGeneralToRecruit = Izaberite generala za regrutaciju AssignGeneralToThisUnit = Postavite generala u ovoj jedinici AssignGeneral = Postavite generala UnassignedGenerals = Nepostavljeni generali GeneralCost = Trošak generala GeneralsCommandingArmies = Generali komanduju vojskom LackOfGeneral = Nedostatak generala TheFollowingUnitsDontHaveAGeneral = Jedinice nemaju generala GeneralDied = General je umro SelectArmy = Izaberite armiju MilitaryAcademyForGenerals = Vojna akademija za generale MilitaryAcademyForGeneralDesc = Trenira generale u naprednom vođstvu, strategiji i taktici. UpgradeMilitaryAcademyForGenerals = Nadogradite vojnu akademiju za generale AllGenerals = Svi generali MilitaryAcademyForGeneralsMaximumLevel = Vojna akademija za generale maksimalni nivo MaximumLevelOfTheMilitaryAcademyForGenerals = Maksimalni nivo Vojne akademije za generale MaximumLevel = Maksimalni nivo SupremeCourt = Vrhovni sud MaximumLevelOfTheSupremeCourt = Maksimalni nivo Vrhovnog suda UpgradeSupremeCourt = Nadogradite vrhonvi sud UpgradeTheSupremeCourtLevelToReduceCorruption = Nadogradite vrhovni sud da smanjite korupciju CorruptionPerLevel = Korupcija po nivou MaximumLevelOfTheNuclearReactor = Maksimalni nivo nuklearnog reaktora UpgradeNuclearReactor = Nadogradite nuklearni reaktor CapitalCity = Glavni grad UpgradeCapitalCity = Nadogradite Glavni grad MaximumLevelOfCapitalCity = Maksimalni nivo Glavnog grada SmallVillage = Malo selo Village = Selo Town = Naselje City = Grad MajorCity = Veliki grad AtomicBombCost = Tročak atomske bombe AtomicBombCostPerLevel = Tročak atomske bombe po nivou MonthlyIncomePerLevel = Mesečni prihod po nivou InfrastructureCostPerLevel = Tročak infrastrukture po nivou ProductionEfficiencyPerLevel = Efikasnost proizvodje po nivou GeneralAttack = Napad generala GeneralDefense = Odbrana generala GeneralsAttack = Generalov napad GeneralsDefense = Generalova odbrana GeneralsAttackPerLevel = Napad generala po nivou GeneralsDefensePerLevel = Odbrana generala po nivou MilitaryAcademy = Vojna Akademija MilitaryAcademyDesc = Vojna akademija trenira vojsku za borbu, taktike i strategiju. MaximumLevelOfTheMilitaryAcademy = Maksimalni nivo Vojne akademije UpgradeMilitaryAcademy = Nadogradite vojnu akademiju UnitsDefense = Odbrana jedinice UnitsAttack = Napad jedinice UnitsDefensePerLevel = Odbrana jedinice po nivou UnitsAttackPerLevel = Napad jedinice po nivou Siege = Opsada SiegeProgress = Napredak opsade SiegeEffectiveness = Efektivnost opsade DailySiegeProgress = Dnevna efektivnost opsade AfterASuccessfulSiegeAllNeighboringProvincesWithoutDefensiveBuildingsWillBeOccupied = Posle uspešne opsade, Civilizacija će opljačkati provinciju i sve susedne provincije bez odbrambenih građevina. Ovo odražava strateški značaj odbrambenih građevina i domino efekt koji uspešna opsada može imati na region. SiegeOf = Opsada {0} MaximumSiegeTime = Maksinalno vreme opsade BesiegingSoldiers = Opkoljenje vojnika ArmyBesiegesProvince = Vojska opseda provinciju TheSiegeEndsWhenTheProgressReachesTheProvincesDefense = Opsada se završava kada napredak stigne do odbrane provincije. DailySiegeProgressIsTheSumOfTheSiegeAbilitiesOfAllUnitsInvolvedInTheSiege = Dnevni napredak opsade je zbir sposobnosti opsade svih jedinica uključenih u opsadu. SiegeAbility = Sposobnost opsade SiegeWon = Opsada je uspešna SiegeLost = Opsada je neuspešna UnderSiege = Pod opsadom DefenseLevel = Nivo odbrane ProvinceDefense = Odbrana provincije ProvincesWithoutForts = Provincije bez utvrđenja ImproveRelationsModifier = Poboljšajte odnose IncomeFromVassals = Prihod od vazala LoanInterest = Kamata na kredit ALoanHasBeenTaken = Kredit je preuzet MaxNumOfAlliances = Maksimalan broj saveza AggressiveExpansion = Agresivna ekspanzija Manpower = Radna snaga LocalManpower = Lokalna radna snaga LocalManpowerLevel = Nivo lokalnih radnih snaga ClickToIncreaseManpower = Kliknite da povećate Radnu snagu IncreaseManpowerCost = Prošak povećanja radne snage IncreaseManpower = Povećajte radnu snagu IncreasedManpower = Radna snaga povećana TipForBestResultsIncreaseManpowerInProvincesWithHighestGrowthRateOfPopulation = Savet: Za najbolje rezultate, Povećajte radnu snagu u provincijama sa najvećom stopom rasta stanovništva. MaximumManpower = Maksimalna radna snaga ManpowerRecoverySpeed = Brzina oporavka radne snage ManpowerPerMonth = Mesečna radna snaga MoveToFrontLine = Pomerite na liniju fronta ClickOnAnyBorderProvinceOfYourCivilizationToDeployArmyAcrossTheEntireBorder = Kliknite na bilo koju pograničnu provinciju vaše civilizacije da biste rasporedili vojsku preko cele granice. RegroupArmies = Regrupišite vojsku LeftClickAndDrag = Levi klik i prevucite DrawALineForRegroupingTheArmy = Nacrtajte liniju za regrupisanje vojske MoveTheArmies = Pomerite vojsku SelectProvincesToWhichYouWantToMoveArmies = Izaberite provinciju u kojoj želite da pomerite vojsku SelectMoreThanOneArmy = Izaberite više vojnika Clear = Očistite ArmyMoraleRecovery = Oporavak morala vojske ReinforcementSpeed = Brzina pojačanja Reform = Reforma Reforms = Reforme Law = Zakon Laws = Zakoni AdoptReform = Prihvati reformu ReformAdopted = Reforma prihvaćena LandOwnershipLaws = Zakon o vlasništvu nad zemljom FeudalRights = Feudalna prava FeudalRights.d = Zemljište je u vlasništvu i pod kontrolom plemstva, sa seljacima koji rade kao kmetovi. ManorialSystem = Manorijalski sistem ManorialSystem.d = Zemljoposednici iznamljuju zemljište seljacima za zakup i zaštitu. PrivateLandOwnership = Privatno vlasništvo nad zemljom PrivateLandOwnership.d = Pojedinci mogu slobodno posedovati i trgovati zemljom. LandReforms = Reforme zemljišta LandReforms.d = Redistribucija zemljišta u pravednom vlasništvu. SustainableLandUse = Održivo korišćenje zemljišta SustainableLandUse.d = Zakoni koji se fokusiraju na održivost životne sredine i odgovornu upotrebu zemljišta. LandOwnershipLaws = Zakon o vlasništvu nad zemljom FeudalRights = Feudalna prava FeudalRights.d = Zemljište je u vlasništvu i pod kontrolom plemstva, sa seljacima koji rade kao kmetovi. ManorialSystem = Manorijalski sistem ManorialSystem.d = Zemljoposednici iznamljuju zemljište seljacima za zakup i zaštitu. PrivateLandOwnership = Privatno vlasništvo nad zemljom PrivateLandOwnership.d = Pojedinci mogu slobodno posedovati i trgovati zemljom. LandReforms = Reforme zemljišta LandReforms.d = Redistribucija zemljišta u pravednom vlasništvu. SustainableLandUse = Održivo korišćenje zemljišta SustainableLandUse.d = Zakoni koji se fokusiraju na održivost životne sredine i odgovornu upotrebu zemljišta. TaxationSystem = Poreski sistem TributeCollection = Prikupljanje danka TributeCollection.d = Rani oblik oporezivanja gde podanici plaćaju danak vladarima i gospodarima, često u obliku rada ili robe. LandAndPropertyTax = Porez na zemljište i imovinu LandAndPropertyTax.d = Porezi zasnovani na vlasništvu zemljišta i vrednosti imovine. IncomeBasedTaxation = Oporezivanje na osnovu prihoda IncomeBasedTaxation.d = Oporezivanje bazirano na prihod fizičkih lica i preduzeća. ProgressiveTaxation = Progresivno oporezivanje ProgressiveTaxation.d = Više poreske stope za viša primanja. AutomatedTaxCollection = Automatsko prikupljanje poreza AutomatedTaxCollection.d = Automatizovani sistem prikupljanja poreza. JudicialSystem = Pravosuđe TrialByCombat = Suđenje borbom TrialByCombat.d = Sporovi rešavani fizičkim suđenjem ili borbom. FeudalCourts = Feudalni sudovi FeudalCourts.d = Lokalni gospodari rešavaju pravna pitanja. CentralizedCourts = Centralizovani sudovi CentralizedCourts.d = Nacionalni sistem sudova sa postavljenim sudijama. JudiciarySystem = Pravosudni sistem JudiciarySystem.d = Nezavisni sudovi i formalne pravne procedure. InternationalLawCompliance = Usklađenost sa međunarodnim pravima InternationalLawCompliance.d = Moderni pravni sistem usklađen sa međunarodnim standardima. EducationPolicy = Obrazovna politika ChurchSchools = Crkvene škole ChurchSchools.d = Osnovne obrazovanje koje pružaju verske ustanove. RoyalAndNoblePatronage = Kraljevsko i plemsko pokroviteljstvo RoyalAndNoblePatronage.d = Obrazovanje koje sponzorišu kraljevsto i plemstvo, često za elitne klase. PublicSchools = Javne škole PublicSchools.d = Vlada finansira osnovno obrazovanje za sve. UniversalEducation = Univerzalno obrazovanje UniversalEducation.d = Obavezno obrazovanje za decu svih uzrasta. DigitalAndInclusiveEducation = Digitalno i inkluzivno obrazovanje DigitalAndInclusiveEducation.d = Moderno obrazovanje zasnovano na tehnologiji dostupno svima. ConscriptionLaws = Zakoni o vojnoj obavezi FeudalLevies = Feudalni obveznici FeudalLevies.d = Plemići pružaju vojsku monarhu kao deo svoje feudalne dužnosti. DraftSystem = Obavezan vojni rok DraftSystem.d = Obavezno služenje vojnog roka za sve radno sposobne građane na određeno vreme. SelectiveService = Selektivna služba SelectiveService.d = Vlada bira pojedince za službu na osnovu specifičnih kriterijuma. ProfessionalVolunteerArmy = Profesionalna dobrovoljna vojska ProfessionalVolunteerArmy.d = Služenje vojske po dobrovoljnom prijemu. ProfessionalStandingArmy = Profesionalna stalna vojska ProfessionalStandingArmy.d = Dobro obučeni, profesionalni vojnici. MonetaryPolicy = Monetarna politika CommodityMoney = Robni novac CommodityMoney.d = Korišćenje fizičkih dobara poput žitarica ili metala kao valute. MintedCoins = Kovani novčići MintedCoins.d = Uvođenje standarnizovanih metalnih kovanica. PaperCurrency = Papirna valuta PaperCurrency.d = Prihvatanje papirnog novca za transakcije. CentralBankingSystem = Centralni bankarski sistem CentralBankingSystem.d = Osnivanje centralne banke za regulisanje valute. DigitalCurrency = Digitalna valuta DigitalCurrency.d = Uvodjenje digitalnih valuta i savremenih finansijskih tehnologija. ColonialAct = Zakoni kolonija NoColonization = Bez kolonizacije NoColonization.d = Ovaj zakon strogo zabranjuje sve kolonijalne aktivnosti. NoColonizationAllowed = Kolonizacija nije dozvoljena ColonialExpansionDecree = Dekret o kolonijalnoj ekspanziji ColonialExpansionDecree.d = Ovaj dekret ukida prethodnu zabranu i aktivno podstiče kolonijalnu ekspanziju. ColonizationAllowed = Kolonizacija je dozvoljena WomensRights = Prava žena MaleGuardians = Muški staratelji MaleGuardians.d = Žene su zakonski pod muškom starateljstvom i imaju vrlo ograničena prava. PropertyRights = Prava na vlasništvo PropertyRights.d = Osnovna imovinska prava za žene. VotingRights = Prava glasanja VotingRights.d = Davanje pravo glasanja ženama. EqualEmploymentLaws = Zakoni o ravnopravnom zapošljavanju EqualEmploymentLaws.d = Zakoni koji obezbeđuju jednake mogućnosti zapošljavanja. # Laws END ClickToIncreaseLocalTaxEfficiency = Kliknite da povećate efektivnost lokalnog poreza IncreaseTaxEfficiency = Povećajte poresku efikasnost IncreasedTaxEfficiency = Poreska efikasnost je povećana IncreaseTaxEfficiencyCost = Povećan trošak poreske efikasnosti ClickToIncreasePopulationGrowthRate = Kliknite da povećate stopu rasta stanovništva IncreasePopulationGrowthRate = Povećajte stopu rasta stanovništva IncreasedPopulationGrowthRate = Stopa rasta stanovništva je povećana IncreaseGrowthRateCost = Povećan trošak stopa rasta stanovništva ShiftClickToInvestXTimes = Shift + Click da investirate {0} puta ShiftClickToIncreaseManpowerXTimes = Shift + Click da povećate radnu snagu {0} puta ShiftClickToIncreaseTaxationEfficiencyXTimes = Shift + Click da povećate poresku efektivnost {0} puta ShiftClickToIncreaseGrowthRateXTimes = Shift + Click da povećate stopu rasta {0} puta PerformTheActionXTimes = Perform the action {0,choice,0#{0} times|1#{0} time|1<{0,number,integer} times} SplitInHalf = Podelite na pola MergeUnits = Spojite jedinice ReorganizeUnits = Reorganišite jedinice DisbandUnits = Raspustite jedinice ArmyRecruitmentCost = Trošak regrutacije vojske ArmyRecruitmentCostInProvince = Trošak regrutacije vojske u provinciji TechnologyCost = Tehnološki trošak TechnologyTree = Tehnološko drvo OpenTechnologyTree = Otvorite tehnološko drvo RequiredTechnology = Potrebna tehnologija ClickToStartResearching = Kliknite da započnete istraživanje Unlocks = Odkrića ChooseResearch = Izaberite istraživanje AvailableResearch = Dostupno istraživanje ResearchCompleted = Istraživanje je završeno ResearchPerMonth = Istraživanje mesečno AllProvinces = Sve provincije Devastation = Opustošavanje TotalLoot = Ukupan plen Loot = Plen CivilizationBonus = Bonus za civilizaciju CivilizationBonuses = Bonusi za civilizaciju ProvinceBonuses = Bonusi za provinciju Bonuses = Bonusi LocalGrowthRate = Lokalna stopa rasta PopulationGrowth = Stopa rasta stanovništva ThePopulationWillSlowlyAssimilateIfTheCivilizationHasACore = Stanovništvo će se polako asimilovati ako civilizacija ima jezgro. MaxMorale = Maksimalan moral HideMinimap = Sakrijte minimapu ShowMinimap = Prikažite minimapu Mission = Misija Missions = Misije EventInX = Događaj u {0} AvailableMissions = Dostupne misije Completed = Završeno and = i or = ili andNot = i ne orNot = ili ne IsNotAtWar = Nije u ratu HasVariable = Has Variable HasntVariable = Hasn't Variable ClickToView = Kliknite da pogledate Pin = Zakači Unpin = Otkači ShowPinned = Prikaži zakačene HidePinned = Sakrite zakačene PopulationMapModeDesc = Ovaj režim mape će obojiti svaku provinciju proporcionalno na osnovu njenog stanovništva. PopulationMapModeDesc2 = Intezivnija nijansa zelene označava veću populaciju. EconomyMapModeDesc = Ovaj režim mape će obojiti svaku provinciju proporcionalno na osnovu njene ekonomije. EconomyMapModeDesc2 = Intezivnija nijansa narandzaste označava veću ekonomiju. ProvinceIncomeMapModeDesc = Ovaj režim mape će obojiti svaku provinciju proporcionalno na osnovu njenog prihoda. ProvinceIncomeMapModeDesc2 = Intezivnija nijansa zlatne označava veći provincijski prihod. BaseProvinceIncome = Osnovan provincijski prihod MonthlyTax = Mesečni porez MonthlyIncome = Mesečni prihod ProvinceMonthlyIncome = Provincijski mesečni prihod EveryMonth = Svakog meseca LocalTaxEfficiency = Lokalna poreska efektivnost TaxEfficiency = Poreska efektivnost MonthlyIncomeTaxation = Mesečni poreski prihod MonthlyIncomeEconomy = Mesečni ekonomski prihod MonthlyChange = Mesečna promena BaseEconomy = Osnovna ekonomija ProvinceMaintenance = Provincijsko održavanje ProvincesMaintenance = Provincijska održavanja BuildingsMaintenance = Održavanje građevina BuildingsMaintenanceCost = Trošak održavanja građevina MaximumEconomy = Maksimalna ekonomija TaxationLevel = Poreski nivo MonthlyExpenses = Mesečni troškovi AdditionalIncome = Dodatni prihodi AdditionalExpenses = Dodatni troškovi ReduceInflation = Smanjite inflaciju InflationReduced = Inflacija smanjena Corruption = Korupcija Bankruptcy = Bankrot DeclareBankruptcy = Proglasite Bankrot MaximumAmountOfGold = Maksimalna količina zlata LowTaxation = Nisko oporezivanje DefaultTaxation = Uobičajeno oporezivanje SevereTaxation = Strogo oporezivanje DecreasedPay = Smanjna naplata Default = Uobičajeno IncreasedPay = Povećajte naplatu ResearchExpenses = Troškovi istraživanja Authority = Vlast AuthorityDesc = Predstavlja snagu centralnog vođstva i upravljanja vaše Civilizacije. Interactions = Interakcije StopImprovingRelations = Prestanite poboljšavati odnose DamageRelations = Oštetite odnose DamagingRelations = Oštećujete odnose StopDamagingRelations = Prestanite oštećivati odnose RelationsBetweenCivilizations = Odnosi između Civilizacija AttitudeTowards = Odnos prema AnInsultHasBeenSent = Uvreda je poslata! DemandSubjectTransfer = Zahtevajte transfer vazala LiberateCivilization = Oslobodite Civilizaciju InterveneInWar = Intervenišite rat WarOverview = Pregled rata WarSummary = Sažetak rata WarStarted = Rat je počeo WarEnded = Rat se završio WarScore = Ratni poeni InFavorOf = U korist WarScoreFromBattles = Ratni poeni iz bitaka WarScoreCost = Troškovi ratnih poena ProvinceWarScore = Provincijski ratni poeni TickingWarScore = Otkucajni ratni poeni EachMonthTheWinningSideGainsXOfTheTickingWarScoreBasedOnTheCurrentOverallWarScoreFromBattlesAndOccupiedProvinces = Svakog meseca, pobednička strana dobija {0}% otkucajnih ratnih poena na osnovu trenutnog ukupnog ratnog rezultata iz bitaka i okupiranih provincija. WithAWarScoreOfXTheWinningSideCanProposeAWhitePeace = Sa ratnim poenima od {0}, pobednička strana može proglasiti mir. WithAWarScoreOfXTheWinningSideCanMakeDemands = Sa ratnim poenima od {0}, pobednička strana može praviti zahteve. EnforceDemands = Sprovedite zahteve Victorious = Pobednici DamagingRelationsCompleted = Očtećenje odnosa završeno ImprovingRelationsCompleted = Poboljšanje odnosa završeno MaximumOpinion = Maksimalno mišljenje # Relations between Civs, from -100 to 100 Unfavorable = Nepovoljno Strained = Napeto Detached = Odvojeno Neutral = Neutralno Warm = Pozitivno Cooperative = Kooperativno Supportive = Podržava nas # Relations between Civs, from -100 to 100 END # Insult message to Civ WeWillClaimBothYourLivesAndYourFreedom = Uzećemo vaše živote i vašu slobodu. YourCivilizationWillCrumbleAndWeShallDanceUponTheRuinsOfYourFormerGreatness = Vaša Civilizacija će se srušiti, i mi ćemo plesati na vaše bivše veličanstvo. YourStandingWillBeReducedToRuinsAndWeShallRevelInYourDownfall = Tvoj položaj će biti sveden na ruševine, a mi ćemo uživati u tvojoj propasti. WellSnatchAwayYourMightLeavingYourCivilizationInTheShadowsOfItsFormerSelf = Uzećemo vam moć, ostavljajući vašu Civilizaciju u senci svog bivšeg sebe. PrepareForTheDemiseOfYourSovereigntyForWeWillSeizeIt = Pripremite se za pad vašeg suvereniteta, jer ćemo ga preuzeti. # Declare War WitnessTheMightOfMyForcesAsWeDeclareWarUponYouForYourWeaknessCannotWithstandOurStrength = Vidite moć mojih snaga dok vam objavljujemo rat, jer vaša slabost ne može da izdrži našu snagu. BraceYourselfForIDeclareWarUponYouToAssertMyRightfulAuthorityOverYourTerritories = Pripremite se, jer vam objavljujem rat da bi se potvrdila moja prava vlast nad vašim teritorijama. ThisWarIsTheDestinyYouCannotEscapeAsWeRiseToCrushYourFeebleResistance = Ovaj rat je sudbina koju ne možete izbeći, jer se pripremamo da uništimo vaš slabi otpor. YourLandsWillBeReshapedUnderOurBannerAsWarIsDeclaredToSecureOurRightfulDominion = Vaše zemlje će biti okupirane pod našom zastavom, pošto je rat objavljen da bi se obezbedila naša zakonita vlast. PrepareForTheMarchOfOurArmiesAsWeDeclareWarToAssertOurDominanceOverYourLands = Pripremite se za marš naše vojske dok objavljujemo rat da potvrdimo našu dominaciju nad vašom zemljom. TheDrumsOfWarBeatLoudlyAnnouncingTheBeginningOfYourDemiseUnderOurRule = Ratni bubnjevi glasno udaraju, najavljujući početak vaše propasti pod našom vlašću. TheBannersOfWarUnfurlMarkingTheBeginningOfTheEndForYourInsignificantCivilization = Zastave rata se viore, označavajući početak kraja vaše beznačajne Civilizacije. GovernmentChange = Promena vlade SellProvince = Prodajte provinciju SendSpy = Pošaljite špijuna EspionageMission = Špijunska misija EspionageProgress = Napredak špijunaže EspionageReports = Izveštaji o špijunaži FormAlliance = Formirajte savez # Governments Leaders Titles President = Predsednik King = Kralj GeneralSecretary = Generalni Sekretar SupremeLeader = Vrhovni Vođa Khan = Kan Governor = Guverner HighPriest = Vrhovni sveštenik Chieftain = Poglavica ConstitutionalMonarchy = Ustavna Monarhija PresidentialRepublic = Predsednička Republika ParliamentaryRepublic = Parlamentarna Republika MerchantRepublic = Trgovačka Republika Doge = Dužd ConstructNewBuilding = Konstruišite novu građevinu ConstructionTime = Vreme konstrukcije ConstructionWillBeCompleted = Izgranja će biti završena UnderConstruction = Pod konstrukcijom BuildingConstructed = Građevina je završena BuildingsConstructed = Građevine su završene NoBuildingsConstructed = Ni jedan objekat nije konstruisan RequiredBuilding = Potrebna građevina AdministrativeBuildingsConstructed = Administrativni objekat je konstruisan EconomyBuildingsConstructed = Ekonomski objekat je konstruisan MilitaryBuildingsConstructed = Vojni objekat je konstruisan UniqueCapitalBuildingsConstructed = Jedinstvena Kapitalna građevina je konstruisana BuildingSlot = Prostor za građevinu BuildingSlots = Prostori za građevinu Building = Građevina Unique = Jedinstveno UniqueBuilding = Jedinstvena građevina UniqueBuildings = Jedinstvene građevine UniqueCapitalBuildings = Jedinstvene Kapitale građevine AllUniqueBuildingsInTheCapitalWillBeDestroyed = Sve jedinstvene građevine u glavnom gradu će biti uništene ConstructionCost = Troškovi konstrukcije AdministrationBuildingsCost = Troškovi administrativnih objekata MilitaryBuildingsCost = Troškovi vojnih objekata EconomyBuildingsCost = Troškovi ekonomskih objekata IncreaseEconomyInAProvinceToUnlockMoreBuildingSlots = Povećajte ekonomiju u provinciji da biste otključali vise prostora za građevine WarAcademy = Ratna akademija WarAcademyDesc = Poboljšava efektivnost vojske i svanjuje troškove regrutacije. ArmyMaintenance = Održavanje vojske GrandLibrary = Velika biblioteka GrandLibraryDesc = Centar znanja i istraživanja, koja ubrzava tehnološki napredak. MerchantQuarter = Trgovačka četvrt MerchantQuarterDesc = Centar trgovine, koji stvara značajne poreske prihode. StockExchange = Berza StockExchangeDesc = Povećava bogatstvo kroz investicije i trgovinu. Monument = Spomenik MonumentDesc = Spomenik simbolizuje nasleđe civilizacije. Amphitheater = Amfiteatar AmphitheaterDesc = Amfiteatar je domaćin javnih događaja, podstičući zajednicu i zabavu. Palisade = Palisada PalisadeDesc = Palisada je odbrambeni drveni zid izgrađen oko naselja. Walls = Zidovi WallsDesc = Odbrambeni zidovi su robusna utvrđenja koja okružuju vaš grad. CastleDesc = Kamena utvrđenja za sigurnost i rast grada. Barracks = Kasarna BarracksDesc = Povećava lokalne radne snage za vašu vojsku. ArmsFactory = Fabrika Oružja ArmsFactoryDesc = Fabrika oružja proizvodi oružje, municiju i vojnu opremu. TrainingGrounds = Poligon za obuku TrainingGroundsDesc = Poligon za obuku je objekat namenjen obuci i pripremi trupa. ConscriptionCenter = Regrutni centar ConscriptionCenterDesc = Regrutni centar je centar za regrutaciju vojske, obučavajući građane u vojnike. Granary = Žitnica GranaryDesc = Žitnica efikasno skladišti i distribuira hranu, obezbeđujući stabilno snabdevanje hranom za gradove i vojsku. Irrigation = Nadvodnjavanje IrrigationDesc = Poboljšava distribuciju vode za useve, povećavajući njihov prinos. Farm = Farma FarmDesc = Osnovna poljoprivredna građevina koja obrađuje useve i povećava proizvodnju hrane. MechanizedFarm = Mehanička Farma MechanizedFarmDesc = Automatizovani uzgoj useva za veću efikasnost. Railways = Železnica RailwaysDesc = Železnice su mreža pruga i vozova, koje pokreću lokomotive, omogućavajući efikasan kopneni transport. PowerPlant = Elektrana PowerPlantDesc = Stvara električnu energiju u velikim razmerama. Windmills = Vetrenjača WindmillsDesc = Prepoznatljive strukture koje koriste energiju vetra za poljoprivredni i ekonomski napredak. Fishery = Ribolov FisheryDesc = Uspostavlja objekat za ribolov, dozvoljavajući vašoj civilizaciji da uzme morsku hranu kao izvor hrane. PortDesc = Izgradnja luke vam omogućava da uđete u morska područja. TaxCollector = Poreski službenik TaxCollectorDesc = Poreznik je službenik odgovoran za prikupljanje poreza od pojedinaca. TaxOffice = Poreska uprava TaxOfficeDesc = Ovaj objekat služi kao administrativno središte za prikupljanje poreza i vođenje evidencije. TaxOfficeHeadquarters = Sedište poreske uprave TaxOfficeHeadquartersDesc = Sedište Poreske uprave je centralno administrativno središte gde se upravljaju i nadgledaju poreske aktivnosti. Llibrary = Biblioteka LlibraryDesc = Biblioteka igra vitalnu ulogu u očuvanju znanja i omogućavanju istraživanja. School = Škola SchoolDesc = Škola je istraživački centar koji stvara istraživačke poene, unapređuje znanje i tehnologiju. University = Univerzitet UniversityDesc = Zgrada univerziteta je centralna infrastruktura obrazovne ustanove. Academy = Akademija AcademyDesc = Akademija je centar znanja za naprednu tehnologiju. Temple = Hram TempleDesc = Hram je sveto mesto za versko bogosluženje. Courthouse = Zgrada suda CourthouseDesc = Zgrada u kojoj su se odvijali pravni postupci, uključujući saslušanja i suđenja. TownHall = Gradska skupština TownHallDesc = Administrativni centar naselja ili grada, gde se su lokalna uprava, javni sastanci i administrativni poslovi. Hospital = Bolnica HospitalDesc = Bolnica nudi neophodnu medicinsku negu, leči povrede, prihvata hitne slučajeve i kontroliše bolesti. BombShelter = Bunker BombShelterDesc = Sklonište za bombe pruža zaštitu tokom nuklearnih napada sa ojačanom konstrukcijom, ventilacijom i zalihama za hitne slučajeve. SolarFarm = Solarna farma SolarFarmDesc = Iskorištava sunčevu svetlost za generisanje obnovljive energije za provinciju. MilitaryBase = Vojna baza MilitaryBaseDesc = Centar operacija za vojsku. Museum = Muzej MuseumDesc = Kulturna ustanova koja čuva, proučava i izlaže predmete umetničkog, istorijskog, naučnog ili kulturnog značaja. AtomicBomb = Atomska Bomba AtomicBombs = Atomske Bombe Nuke = Nuklearka DropAtomicBomb = Bacite atomsku bombu BuildAnAtomicBomb = Napravite atomsku bombu AnAtomicBombHasBeenBuilt = Atomska bomba je napravljena AtomicBombing = Atomsko Bombardiranje AtomicBombUnderConstruction = Atomska bomba je u konstrukciji ProductionTime = Vreme produkcije NuclearWeapons = Nuklearno oružje ManhattanProject = Manhattan Projekat CasualtiesFromNuclearAttacks = Žrtve nuklearnog napada WorkshopDesc = Radionica je užurbani centar zanatstva i inovacija. Manufactory = Manufaktura ManufactoryDesc = Manufaktura je centar napredne proizvodnje, inovacija i ekonomskog rasta. Factory = Fabrika FactoryDesc = Fabrika je veliki industrijski objekat u kojoj se roba masovno proizvodi. AutomatedFactory = Automatizovana Fabrika AutomatedFactoryDesc = Visoko napredni proizvodni pogon. FoodMarket = Tržište hrane FoodMarketDesc = Tržište hrane je živahno trgovačko središte za raznovrsnu poljoprivrednu robu. Market = Market MarketDesc = Tržišta igraju ključnu ulogu u stimulisanju ekonomskog rasta, obezbeđujući pristup različitim resursima. RoyalPalace = Kraljevska Palata RoyalPalaceDesc = Kraljevska palata služi kao centar kraljevske vlasti, gde se nalaze ceremonijalne i vladine funkcije. NationalMuseum = Nacionalni muzej NationalMuseumDesc = Nacionalni muzej služi očuvanju i edukaciji javnosti o nacionalnom nasleđu. ArmoryWorkshop = Oružajna radionica Armory = Oružarnica ArmoryDesc = Oružanica je mesto gde se održava oružje i zaštita za vojnu upotrebu. ArmoryWorkshopDesc = Oružajna radionica je mesto gde se proizvodi i održava oružje i zaštita za vojnu upotrebu. Bank = Banka BankDesc = Banka je finansijska institucija koja čuva novac, pruža kredite i nudi finansijske usluge. ConstructionGuild = Udruženje graditelja ConstructionGuildDesc = Udruženje veštih graditelja, osigurava kvalitet i saradnju u izgradnji. TradeCenter = Trgovinski Centar TradeCenterDesc = Centar za trgovinu, koji okuplja trgovce kako bi olakšao kupovinu i prodaju, doprinoseći ekonomskom rastu. Harbor = Luka HarborDesc = Luka je pomorski centar koji olakšava trgovinu i povezuje regione kroz pristajanje brodova i trgovinske aktivnosti. DestroyBuilding = Uništite građevinu Legacy = Legacy LegacyPoints = Legacy Poeni UnlockedLegacy = Otključani Legacy CivilizationLegacy = Civilizacijski Legacy MonthlyLegacy = Mesečni Legacy Unlock = Otključajte Unlocked = Otključano AvailableCivilizationLegacy = Dostupan Civilizacijski Legacy Available = Dostupno AvailableSince = Dostupno od NotAvailable = Nije dostupno InsufficientGold = Nedovoljno zlata InsufficientLegacy = Nedovoljno Legacy ChooseYourRivals = Izaberite vašeg rivala Rival = Rival Rivals = Rivali Rivalry = Rivalstvo MonthlyLegacyPointsWillBeAwardedBasedOnTheStrengthOfEachRivalRelativeToYouCivilization = Mesečni poeni za Legacy biće dodeljeni na osnovu snage svakog rivala u odnosu na vašu civilizaciju. CivilizationAdvantage = Prednost Civilizacije CivilizationAdvantages = Prednosti Civilizacije Advantages = Prednosti GroupsOfAdvantages = Grupe prednosti Administrative = Administrativni Economic = Ekonomski Military = Vojni Diplomatic = Diplomatski All = Sve AdministrativeAdvantages = Administrativne prednosti EconomicAdvantages = Ekonomske prednosti MilitaryAdvantages = Vojne predosni DiplomaticAdvantages = Diplomatske prednosti AdvantagePoint = Poen prednosti AdvantagePoints = Poeni prednosti UnlockAdvantage = Oslobodite prednosti Suggest = Predlozi UnlockedTechnologiesRequired = Potrebne otključane tehnologije AlreadyUnlocked = Već otključano UnlockThePreviousOnesFirst = Prvo otključajte prethodni ArmyCanGoToSea = Vojska može da ide na more EachTimeYouUnlockATechnologyYouWillGainOneAdvantagePointThatYouCanExchangeForABonus = Svaki put kada otključate tehnologiju, dobićete jedan poen prednosti koji možete zameniti za bonus. Console = Konzola CivilizationRank = Rang civilizacije CivilizationRanking = Rangiranje civilizacije TotalNumberOfAllDiseasesInProvince = Ukupni broj svih bolesti u provinciji TotalDeathsDueToDiseasesDuringTheGame = Ukupan broj smrti zbog bolesti u toku igre County = Županija Duchy = Vojvodstvo Kingdom = Kraljevstvo Empire = Carstvo LocalPower = Lokalna sila RegionalPower = Regionalna sila MajorPower = Velika sila ClickToInvestInEconomy = Kliknite da investirate u ekonomiju InvestInEconomy = Invenstiraj u ekonomiju InvestInEconomyCost = Investiraj u trošak ekonomije InvestedInEconomy = Investirano u ekonomiju Currently = Trenutno AfterXDays = Posle {0,choice,1#{0} dana|1<{0,number,integer} dana} InvestProgress = Napredak investicije InQueue = Na čekanju InvestmentPayoff = Iznos investicije ExploitEconomy = Eksplatišite ekonomiju Gain = Preuzmite Lose = Izgubite Infrastructure = Infrastruktura DevelopInfrastructure = Razvijte infrastrukturu DevelopedInfrastructure = Razvijene infrastrukture DevelopInfrastructureCost = Trošak razvijanja infrastrukture ClickToDevelopInfrastructure = Kliknite da razvijete infrastrukturu MaximumInfrastructureLevel = Maksimalan nivo infrastrukture PerLevel = Po nivou AdministrativeLegacies = Administrativni Legacies EconomicLegacies = Ekonomski Legacies MilitaryLegacies = Vojni Legacies DiplomaticLegacies = Diplomatski Legacies EfficientInfrastructure = Efikasna infrastruktura EfficientTaxation = Efikasno oporezovanje UnifiedAdministration = Ujedinjena administracija CentralizedCommand = Centralizovana komanda InnovationHubs = Centar inovacija AgriculturalRevolution = Poljoprivredna revolucija MerchantCouncil = Veće trgovaca EconomicBoom = Ekonomski bum VeteranGenerals = Generali veterani ArmyTradition = Tradicija vojske MilitaryDominance = Vojna dominacija SiegeExpertise = Ekspertiza opsade DiplomaticFinesse = Diplomatska finesa TributeSystem = Sistem danka AllianceExpertise = Ekspertiza stručnosti saveza CrisisResolution = Rešavanje krize Resource = Resurs Resources = Resursi HasTheResource = Ima resurse RequiredResource = Potreban resurs UniqueResources = Jedinstveni resursi ProductionEfficiency = Efikasnost produkcije AverageProductionEfficiency = Prosečna efikasnost proizvodnje LargestGoodsProducers = Najveći proizvođači robe LargestProducer = Najveći proizvođač WorldProduction = Svetska produkcija ShareInWorldProduction = Udeo u svetskoj prozvodnji AverageEconomybasedOnPopulationOfAllProvinces = Prosečna ekonomija zasnovana na stanovništvu svih provincija ProsperityTier = Nivo prosperiteta ProsperityTierReflectsTheAverageEconomyOfYourProvincesImpactingIncomeFromEconomy = Nivo prosperiteta odražava prosečnu ekonomiju vaših provincija na osnovu stanovništva, što utiče na prihode iz ekonomije. MonthlyEconomyIncomeIncreasesBy = Mesečni prihod ekonomije se povećava za Struggling = Muči se Modest = Skromno Comfortable = Prihvatljivo Thriving = Napredno Wealthy = Bogato Utopian = Utopija Goods = Roba ProducedGoods = Proizvedena roba DomesticallyProducedGoods = Domaća roba ImportedGoods = Uvezena roba Food = Hrana Commodities = Produkti LuxuryCommodities = Eksluzivni produkti Luxury = Eksluzivno ProductionResources = Produkcija resursa Price = Cena Grain = Žito Rice = Pirinač Fish = Riba Cattle = Stoka Fruit = Voće Spices = Začini Fur = Krzno Wine = Vino Coffee = Kafa Cocoa = Kakao Tea = Čaj Sugar = Šećer Salt = So Tobacco = Duvan Wool = Vuna Cotton = Pamuk Dye = Boja Silk = Svila Wood = Drvo Bronze = Bronza Iron = Gvožđe Silver = Srebro Gold = Zlato Ivory = Slonovača Diamonds = Dijamanti Coal = Ugalj Oil = Nafta Uranium = Uranijum Marble = Mermer Porcelain = Porcelan Opium = Opijum Furniture = Nameštaj TropicalWood = Troptsko drvo Paper = Papir Clothes = Odeća Aluminum = Aluminijum Steel = Čelik Vanilla = Vanila Cinnamon = Cimet Saffron = Šafran Tomato = Paradajz Banana = Banana Glass = Staklo Hop = Hmelj Beer = Pivo Cheese = Sir Lemon = Limun Olive = Maslina Dates = Urma GrainFarm = Farma za žitarice CropFarm = Farma za useve RiceFarm = Farma za pirinač Vineyard = Vinograd OliveFarm = Farma za masline CoffeePlantation = Plantaža kafe CocoaPlantation = Kakao plantaža TeaPlantation = Plantaža čaja SugarPlantation = Plantaža šećera TobaccoPlantation = Plantaža duvana CottonPlantation = Plantaža pamuka DyePlantation = Plantaža boja SilkPlantation = Plantaža svile OpiumPlantation = Plantaža opijuma VanillaPlantation = Plantaža vanile CinnamonPlantation = Plantaža cimeta SaffronFarm = Farma šafrana TomatoPlantation = Plantaža paradajza BananaPlantation = Plantaža banane HopPlantation = Plantaža hmelja SpicePlantation = Plantaža začina LimeFarm = Farma limuna SheepFarm = Ovčarska farma Ranch = Farma Brewery = Pivara Glassworks = Staklarska fabrika Creamery = Fabrika sira HuntingGround = Lovište LoggingCamp = Kamp za drvosečenje Mine = Rudnik SaltMine = Rudnik soli GoldMine = Rudnik zlata SilverMine = Rudnik srebra DiamondMine = Rudnik dijamanata OilRig = Naftna platforma MarbleQuarry = Kamenolom za mermer PorcelainWorkshop = Radionica porcelana FurnitureWorkshop = Radionica namešta PaperMill = Fabrika papira TextileMill = Predionica SteelMill = Fabrika čelika # Wonders ConstructAWonder = Izgradite čudo WonderConstructed = Čudo konstruisano AWonderCanBeBuilt = Čudo može biti izgrađeno WonderConstructionCost = Trošak izgradnje čuda Encyclopedia = Enciklopedija Battles = Bitke DeploymentPhase = Faza implementacije DeploymentPhase0 = Dve vojske, jedna u napadu, a druga u odbrani, suočavaju se jedna sa drugom na bojnom polju. DeploymentPhase1 = Svaka vojska je organizovana u dva reda. DeploymentPhase2 = Broj pukova koje svaka strana može rasporediti određen je širinom bitke, koja zavisi od veće širine bitke uključenih civilizacija. RoleOfGenerals = Uloga generala RoleOfGenerals0 = Generali su ključni u bici. Njihova vrednost napada, ključna za povećanje neprijateljskih gubitaka. RoleOfGenerals1 = Odbrambena vrednost generala, važna za smanjenje gubitaka sopstvene vojske, dopunjuje njihove sposobnosti napada i strateški značaj. BattlePhase = Borbena faza BattlePhase0 = Svakog dana, jedinice fronta obe vojske stupaju u borbu sa neprijateljskom linijom fronta, pod uslovom da su u dometu napada. BattlePhase1 = Istovremeno, jedinice iz druge linije takođe učestvuju napadajući neprijateljske jedinice iz prve linije ako se nalaze u njihovom dometu. BattlePhase2 = Borba rezultira žrtvama, povlačenjem trupa i gubitkom morala. MoraleAndRetreatMechanics = Moral i mehanizam povlačenja MoraleAndRetreatMechanics0 = Moral igra ključnu ulogu u dinamici bitke. Kako jedinice dobijaju štetu i žrtve se povećavaju, moral može pasti. MoraleAndRetreatMechanics1 = Jedinice se mogu povući zbog velikih gubitaka ili niskog morala, što utiče na ukupnu snagu i efikasnost vojske. DestructionOrSurvival = Uništenje ili preživljavanje DestructionOrSurvival0 = Vojska se smatra uništenom ako ne može da se održi tokom punih {0} dana bitke. Ovo može biti zbog ogromnih žrtava, gubitka morala ili strateškog povlačenja. ArmyComposition = Sastav vojske ArmyComposition0 = Izbor jedinica u prvoj i drugoj liniji je od vitalnog značaja. Jedinice na prvoj liniji moraju biti izdržljive i sposobne da se bave direktnom borbom, dok bi jedinice druge linije trebalo da pružaju podršku, napade na daljinu ili specijalizovane funkcije. # Manpower Manpower0 = Radna snaga predstavlja broj pojedinaca koji ispunjavaju uslove za vojnu službu unutar civilizacije. Manpower1 = To je kritičan resurs koji se koristi za regrutovanje novih trupa i jačanje postojećih trupa, dajući sposobnost civilizaciji da vodi rat i da se brani. Manpower2 = Radna snaga se nadoknađuje tokom vremena, što odražava prirodni rast stanovništva i oporavka od prethodnih vojnih okršaja. Manpower3 = Pošto se radna snaga nadoknađuje tokom vremena, igrači moraju planirati svoje vojne kampanje uzimajući u obzir njihovu trenutnu i buduću dostupnost radne snage. RegimnetsLimit0 = Granica pukova je određena ekonomijom civilizacije i civilizacijskim bonusima. ProvinceContribution = Doprinos provincije ProvinceContribution0 = Svaka provincija pod kontrolom Civilizacije doprinosi ukupnoj radnoj snazi. IncreasingMaximumManpower = Povećanje maskimalne radne snage IncreasingMaximumManpower0 = Izgradite posebne vojne građevine: Izgradnja specifičnih građevina u vašoj civilizaciji može direktno povećati broj radnih snaga. IncreasingMaximumManpower1 = Povećanje nivoa radne snage u provincijama: Povećanje nivoa radne snage unutar pojedinih pokrajina. Legacy0 = Legacy poeni je poseban oblik valute u igri, koji predstavlja dostignuća i prekretnice civilizacije tokom vremena. Legacy1 = Igrači koriste Legaci poene da otključaju Civilization Legacies, koji su trajni bonusi koji pružaju različite prednosti Civilizaciji. Legacy2 = Osim otključavanja Civilization Legacies, Legacy poeni su takođe potrebni za nekoliko kritičnih akcija u igri. To uključuje: regrutovanje generala i savetnika, povećanje poreske efikasnosti i ljudske snage u provincijama Income0 = Provincijalni mesečni prihod u igri je zbir nekoliko komponenti uključujući poresku efikasnost, ukupnu ekonomiju provincije, prihod od proizvodnih aktivnosti i prihod generisan od specifičnih građevina u provinciji. Income1 = Mesečni prihod može biti smanjen ako civilizacija nema jezgro u provinciji, ili ako provincija prati drugačiju religiju od one civilizacije. TaxEfficiency0 = Mesečni poreski prihod generisan iz svake provincije prvenstveno se određuje na dva faktora: nivo poreske efikasnosti u provinciji i veličina njenog stanovništva. Economy0 = Mesečni prihod provincije iz ekonomije se zasniva na njenom ekonomskom nivou, koji se može podići investiranjem zlata. Investiranje u ekonomiju poboljšava efikasnost proizvodnje. Economy1 = Maksimalni nivo ekonomije određen je stopom rasta provincije. Production0 = Ako provincija ima resurs, ona stvara prihod zasnovan na dva faktora: jedinstvenoj ceni resursa i efikasnosti proizvodnje u provinciji. Jedinstvena cena odražava retkost resursa. Production1 = Igrači mogu povećati efikasnost proizvodnje provincije investirajući u njenu ekonomiju ili izgradnjom posebnih građevina koje su posebno dizajnirane za povećanje efikasnosti proizvodnje. Production2 = Civilizacijski bonus se dodeljuje civilizaciji koja je najveći proizvođač određenog resursa, koja daje ekonomske, vojne ili strateške prednosti i podstiče konkurenciju za nadmoć u proizvodnji resursa. Population0 = Populacija provincije utiče na poreske prihode, na osnovu svoje poreske efikasnosti. GrowthRate0 = Stopa rasta provincije određuje stopu rasta njenog stanovništva. Dodatno utiče na maksimalnu ekonomiju u provinciji i njenu lokalnu radnu snagu. Plague0 = Bolesti mogu iznenada da se pojave u bilo kojoj provinciji. Slučajnost odražava istorijsku i realnu prirodu izbijanja bolesti. Plague1 = Kada se bolest pojavi u jednoj provinciji, brzo se širi u susedne provincije. Smrt od bolesti može se smanjiti unapređenjem infrastrukture provincije ili izgradnjom posebnih građevina. Technology0 = Svaka tehnologija dolazi sa troškovima istraživanja, i Civilizacije mogu otključati ove tehnologije prikupljanjem istraživačkih bodova. Technology1 = Istraživački bodovi se mogu povećati izgradnjom posebnih zgrada u provincijama ili zapošljavanjem savetnika za inovacije. Advisor0 = Civilizacija može da zaposli savetnike u veću, od kojih svaki pruža jedinstvene bonuse koji se mogu nadograditi unapređenjem savetnika na viši nivo radi veće efikasnosti. Corruption0 = Svaka civilizacija u igri je pogođena osnovnom nivoom korupcije, što deluje kao procentno smanjenje svih provincijskih prihoda. Corruption1 = Civilizacija ima mogućnost da se bori protiv korupcije unapređujući nivo Vrhovnog suda u svojoj civilizaciji. # Events capital_city_economic_development.t = Ekonomski razvoj glavnog grada capital_city_economic_development.d = Ekonomska budućnost vašeg glavnog grada visi o koncu. Da li ćete izdvojiti resurse za podsticanje ekonomskog rasta, ili zadržati status kvo? InvestInCapitalGrowth = Investirajte u ekonomski rast MaintainStatusQuo = Zadržite status kvo Excellent = Odlično! economys_golden_milestone.t = Zlatna prekretnica ekonomije economys_golden_milestone.m = Oživite ekonomiju svoje civilizacije strateškim investicijama da biste dostigli novu eru prosperiteta. economys_golden_milestone.d = Strateški investirajući u ključne sektore, uspešno ste oživili ekonomiju vaše civilizacije. GoodNews = Dobre novosti! EconomicTriumph = Ekonomski trijumf! rising_cost_of_construction.t = Rastuća cena izgradnje rising_cost_of_construction.d = Nedostatak kvalifikovanih radnika i zanatlija, u kombinaciji sa posledicama ratova i bolesti, dovodi do povećanja troškova izgradnje. OfferSubsidiesForConstruction = Ponudite subvencije za izgradnju military_mobilization_crisis.t = Kriza vojne mobilizacije military_mobilization_crisis.d = Zbog povećanja regionalnih tenzija i potencijalnih pretnji, postoji hitna potreba za jačanjem oružanih snaga. Međutim, ovaj iznenadni zahtev za veću vojsku izaziva kontroverzu i nemire među stanovništvom. MaintainCurrentRecruitmentStrategy = Održite aktuelnu strategiju regrutovanja CallToArms = Poziv na oružje! the_council_of_many.t = Veće mnogih the_council_of_many.m = Regrutujte savetnike da vremenom izgradite veće bogat znanjem i iskustvom. the_council_of_many.d = Vaša Civilizacija je videla značajno povećanje broja savetnika koji su radili u veću, stvarajući priliku da unapredimo naše savetnike na još viši nivo stručnosti. GreatNews = Odlične novosti! remarkable_talent.t = Izvanredan talenat - Administrativni savetnik remarkable_talent2.t = Izvanredan talenat - Ekonomski savetnik remarkable_talent3.t = Izvanredan talenat - Inovativni savetnik remarkable_talent4.t = Izvanredan talenat - Vojni savetnik remarkable_talent.d = U okviru našeg veća došlo je do značajnog razvoja u našem veću. Naš savetnik, poznat po svojim izuzetnim veštinama i inovativnim metodama, dostigao je nivo stručnosti koji nadmašuje očekivanja. LaunchAmbitiousReforms = Započni ambiciozne reforme an_unprecedented_harvest.t = Neviđena žetva an_unprecedented_harvest.d = Ove godine naši krajevi su bili svedoci žetve kakve nije bila. Naša polja su nam dala neverovatnu količinu useva, više nego što smo ikada očekivali, ispunjavajući sve naše skladišne prostore do vrha. age_of_craftsmanship.t = Doba zanatstva age_of_craftsmanship.d = Naša civilizacija doživljava zlatno doba zanatstva, sa veštim zanatlijama koji stvaraju izuzetne robe koje povećavaju naš kulturni prestiž. RemarkableAchievement = Izvanredno dostignuće! gold_surplus_dilemma.t = Dilema viška zlata gold_surplus_dilemma.d = U našoj Civilizaciji nastala je retka i izuzetna situacija, naše riznice su prepune zlata, prevazilazeći svoj maksimalni kapacitet. Ovaj neočekivani višak bogatstva je dokaz naše prosperitetne ekonomije i efikasnog upravljanja države. StoreAndSecure = Sačuvaj i obezbedi invest_in_the_capital.t = Investirajte u glavni grad invest_in_the_capital.d = Prosperitet našeg glavnog grada je presudan za snagu i uticaj naše civilizacije. Prepoznajući njegov potencijal, sada se suočavamo sa ključnom odlukom da investiramo u njen ekonomski rast i infrastrukturu. LimitedInvestment = Ograničena investicija MaintainCurrentCourse = Zadržite trenutni smer the_great_city_fire.t = Veliki požar u gradu the_great_city_fire.d = Opasni požar zahvatio je delove našeg grada, ugrožavajući njegove stanovnike i istorijske građevine koje simbolizuju našu prošlost. AcceptTheInevitable = Prihvatite neizbežno expanding_the_battle_front.t = Proširenje borbenog fronta expanding_the_battle_front.d = Naši vojni stratezi postigli su neverovatno dostignuće, šireći bojnu veličinu naše vojske do izuzetnih razmera. Ovo označava novu eru u našim vojnim mogućnostima, što znači prelazak ka sofisticiranim i zastrašujućim borbenim formacijama. Excellent = Odlično! reformation_of_the_army.t = Vojne reforme reformation_of_the_army.d = Civilizacija je na ivici značajne vojne transformacije. Došlo je vreme za reformu naše vojske, prelazak sa tradicionalnih metoda na modernije taktike i organizaciju. reformation_of_the_army.m = Nadogradite svoju vojnu akademiju, pokazujući svoju posvećenost naprednoj vojnoj obuci i strategiji. army_expansion.t = Vojna ekspanzija army_expansion.d = Formiranje ove ogromne vojske donosi osećaj ponosa i sigurnosti našem narodu, jačajući ukupni nacionalni moral i jedinstvo. famous_vintage.t = Poznata vinogradnja famous_vintage.d = Nedavna berba iz našeg poznatog vinogradskog područja, koju stručnjaci proslavljaju zbog svog izuzetnog kvaliteta, oduševila je naše građane i unapredila našu reputaciju kao proizvođača vrhunskih vina. AToastToOurLands = Proslava za naše područje! rich_harvest.t = Bogata žetva rich_harvest.d = U ovoj sezoni, naše farme imaju izvanredan prinos. Obilje useva ne samo da obezbeđuje hranu za naš narod, već i značajno povećava stopu rasta stanovništva. clothing_revolution.t = Revolucija odeće clothing_revolution.d = Nedavni porast kvaliteta odeće proizvedene u našoj civilizaciji neočekivano je povećao naš profit. agricultural_breakthrough.t = Napredak u agrokulturi agricultural_breakthrough.d = U izuzetnom napretku, uspešno smo revolucionisali poljoprivredu širom naših provincija. ExpandMilitaryForces = Proširite vojne snage BoostPopulationGrowth = Poboljšajte rast stanovništva gold_rush.t = Zlatna groznica gold_rush.d = Naši rudari su otkrili ogromno nalazište zlata, značajno uvećavajući našu riznicu. quality_furniture.t = Kvalitetan nameštaj quality_furniture.d = Naša proizvodnja nameštaja je nedavno doživela značajan skok u kvalitetu. Zanatlije i drvoprerađivači su nadmašili sebe, praveći komade koji kombinuju funkcionalnost sa izuzetnim umećem. fruit_mania.t = Ludost na voće fruit_mania.d = U iznenađujućem obrtu događaja, naša civilizacija je otkrila misterioznu vrstu voća, za koju se priča da ima jedinstvene atribute kao što su izuzetni ukus i neobične veličine, što je izazvalo širok uzbuđenje i privuklo ljude iz svih krajeva da budu svedoci ovog izuzetnog otkrića. beer_production_soars.t = Proizvodnja piva raste beer_production_soars.d = Revolucionarna inovacija u tehnikama pravljenja piva je revolucionisala našu proizvodnju piva, što je dovelo do neočekivanog i značajnog povećanja proizvodnje. the_sieges_end.t = Kraj opsade the_sieges_end.d = Nakon pobedničke opsade, suočavamo se sa izborom za osvojeni grad: ili ga spaliti i opljačkati radi trenutne dobiti, ali rizikovati buduće neprijateljstvo, ili pokazati milost i održati red. ShowMercy = Pokažite milost BurnAndLoot = Zapalite i opljačkajte military_expansion.t = Vojna ekspanzija military_expansion.m = Povećajte oružane snage do granice puka kako biste ojačali svoj međunarodni položaj i efikasno projektovali moć, obezbeđujući interese vaše civilizacije. military_expansion.d = Dostizanjem granice našeg puka, možemo efikasno projektovati moć, braniti svoje interese i stimulisati ekonomsku aktivnost kroz vojnu potrošnju i razvoj. the_capitals_transformation.t = Transformacija glavnog grada the_capitals_transformation.m = Izgradite nove građevine u glavnoj provinciji kako biste doprineli njenom oživljavanju i poboljšanju. the_capitals_transformation.d = Naša glavna provincija je na ivici značajne transformacije, sa novim zgradama koje će oživeti grad i ojačati njegov značaj. sudden_death_of_advisor.t = Iznenadna smrt ekonomskog savetnika sudden_death_of_advisor.d = Tragedija pogađa srce našeg rukovodstva dok je jedan od naših ključnih savetnika neočekivano preminuo. maximizing_tax_efficiency.t = Maksimiziranje poreske efikasnosti maximizing_tax_efficiency.m = U nastojanju da optimiziramo naše finansijsko stanje, suočeni smo sa prilikom da povećamo poresku efikasnost u našim provincijama. maximizing_tax_efficiency.d = Vreme je da usavršimo naš provincijalni poreski pristup, gde usvajanje inovativnih strategija i povećanje efikasnosti može značajno povećati naš poreski prihod. advisors_research_breakthrough.t = Napredak u savetnikovom istraživanju advisors_research_breakthrough.m = Promovišite savetnika da povećate njegov uticaj na napredak naše civilizacije. advisors_research_breakthrough.d = Jedan od naših savetnika je postigao izuzetan nivo veštine, što je značajno podstaklo naše istraživačke napore. ResearchAcceleration = Ubrzajte istraživanje StrengthenOurLegacy = Oljačajte naš Legacy prosperous_times.t = Vreme prosperiteta prosperous_times.d = Naša civilizacija trenutno doživljava neviđenu eru prosperiteta. Ovo zlatno doba obeleženo je procvatom privrede i povećanom trgovinom. boost_in_production_efficiency.t = Povećanje efikasnosti proizvodnje boost_in_production_efficiency.d = Naša ekonomija doživljava značajno poboljšanje efikasnosti zahvaljujući novim, inovativnim metodama. Ova promena povećava našu produktivnost i bolje korišćenje naših resursa, što jača naše opšte ekonomsko zdravlje. breakthrough_in_construction.t = Napredak u konstrukciji breakthrough_in_construction.d = Naša civilizacija je ušla u fazu u kojoj su troškovi izgradnje neočekivano opali, zahvaljujući ekonomskim faktorima i napretku u tehnologiji izgradnje. Success = Uspeh Interesting = Zanimljivo Amazing = Neverovatno OhYes = Oh Da OhNo = Oh Ne TodayIsAGreatDay = Danas je sjajan dan ThisIsAGoodDay = Ovaj dan je odličan ThisIsASadDay = Ovaj dan je tužan ThatIsGoodNews = To su dobre novosti SpendMoney = Potrošite novac SpendGold = Potrošite zlato SoundsLikeAGreatDeal = To zvuči kao dobra ponuda Decline = Odbite ProvinceBorder = Granica provincija SettingsProvinceBorder = Podešavanja granica provincije DoubleBorder = Dvostruka granica ProvinceNames = Imena provincija ProvinceNamesMinScale = Minimalna veličina imena provincija Clouds = Oblaci VeryLow = Veoma nisko VeryHigh = Veoma visoko On = Uključeno PyramidsOfGiza = Piramide u Gizi TajMahal = Tadz Mahal TempleOfConfucius = Konfučijev Hram Tenochtitlan = Tenočtitlan ForbiddenCity = Zabranjeni Grad Tikal = Tikal WinterPalace = Zimska Palata CologneCathedral = Kelnska Katedrala MilanCathedral = Milanska Katedrala MalborkCastle = Zamak Malbork ChichenItza = Čičen Ica PalaceOfVersailles = Versajska Palata WhiteHouse = Bela Kuća AngkorWat = Angkor Vat HimejiCastle = Zamak Himeji GreatLivingCholaTemples = Veliki živi hramovi Čola ElEscorial = El Escorial Borobudur = Borobudur Kronborg = Kronborg Moai = Moai ArgeBam = Arg-e Bam Kremlin = Kremlj Parthenon = Partenon VenetianArsenal = Venecijanski arsenal Colosseum = Koloseum ShwedagonPagoda = Švedagon Pagoda Bagan = Bagan Jokhang = Jokhang Petra = Petra HagiaSophia = Hagia Sophia FortificationsOfMalta = Utvrđenja Malte NaqsheJahanSquare = Trg Nakš-e Jahan Alhambra = Alhambra UniversityOfOxford = Univerzitet u Oksfordu MachuPicchu = Maku Pikču RoyalPalaceOfCaserta = Kraljevska palata u Kazerti GreatMosqueOfDjenne = Velika dzamija u Dzenni SankoreMadrasah = Sankore Madrasah EdinburghCastle = Edinburški zamak MountRushmore = Planina Rašmor Hampi = Hampi Prambanan = Prambanan LibraryOfAlexandria = Aleksandrijska biblioteka HangingGardensOfBabylon = Viseći vrtovi iz Vavilona GreatWallOfChina = Kineski zid ChristTheRedeemer = Hristos Spasitelj TerracottaArmy = Ratnici Sjena StatueOfLiberty = Kip slobode WallsOfRagusa = Zidovi Raguze PalaceOfWestminster = Vestminsterska palata Narikala = Narikala BasilicaDiSanNicola = Basilica di San Nicola MontSaintMichel = Mont-Saint-Michel RoyalPalaceOfTurin = Kraljevska palata u Torinu GyeongbokgungPalace = Kjeongbokgung Palata DeHaarCastle = Dvorac De Haar Reichstag = Rajhstag StVitusCathedral = St. Vitus Katedrala PalazzoPitti = Palazzo Pitti ChateaudeChambord = Zamak od Šamborda RockOfGibraltar = Gibraltarska stena BazaarOfTabriz = Čaršija u Tabrizu WawelCastle = Zamak Wawel ColossusOfRhodes = Kolos od Rodosa GreatMosqueOfMecca = Velika dzamija u Meci