Search = Buscar Generate = Generar Group = Grup Ruler = Governant Heir = Hereu Council = Consell Theocracy = Teocràcia Advisor = Assessor Advisors = Assessors HireAdvisor = Contractar assessor HiredAdvisors = Assessors contractats FireAdvisor = Acomiada Assessor ChooseAnAdvisorToHire = Tria un assessor per a contractar ClickToHireAnAdvisor = Clica per a contractar a un assessor ClickToFireAnAdvisor = Clica per a acomiadar a un assessor NoAdvisor = No hi ha cap Assessor XYearsOld = {0} Anys AdvisorCost = Cost del Assessor AdvisorPool = Conjunt d'assessors PromoteAdvisor = Ascendre assessor PromotedAdvisors = Assessors Ascendits Promote = Ascendir AdvisorSkillLevel = Nivell d'habilitat de l'assessor MaximumAdvisorSkillLevel = Nivell màxim d'habilitat de l'assessor AdvisorSkills = Habilitats de l'assessor Skill = Habilitat AdvisorWillDie = l'assessor morirà AdvisorDied = L'assessor ha mort XDied = {0} Han mort DeathOfALeader = Mort d'un líder AllCharactersLifeExpectancy = Esperança de vida de tots els personatges ClickToCancel = Clica per a cancelar SaveName = Guarda el nom Overwrite = Sobreescriu SteamWorkshop = Taller d'Steam SubmitYourModsToTheSteamWorkshop = Envía els teus mods al taller de Steam Publish = Publica UploadedSuccessfully = Carregat correctament AfterClickingTheGameFreezesAndAllFilesAreTransferredJustWait = Després de clicar, el joc es congela i es transfereixen tots els archius. Simplement espera. AdministrativeAdvisor = Assessor administratiu EconomicAdvisor = Assessor económic InnovationAdvisor = Assessor d'innovació MilitaryAdvisor = Assessor militar DiplomaticAdvisor = Assessor diplomàtic CurrentSituation = Situació actual Messages = Missatges YouAreNotEmployingAnAdvisor = No estàs contractant un assessor PlagueOutbreak = Brot de Pesta NoActiveResearch = Ninguna investigació activa MaximumDiplomacyPoints = Màxim punts de diplomàcia DiplomacyPointsPerMonth = Punts de diplomàcia per mes LandUnits = Unitats terrestres NewArmy = Nou exércit Division = Divisió Divisions = Divisions Regiment = Regiment Regiments = Regiments NumberOfRegiments = Nombre de regiments Upgrade = Millora UpgradeRegiment = Millora el regiment UpgradeRegiments = Millora els regiments UpgradeAllRegiments = Millora tots els regiments RegimentsUpgraded = Regiments millorats AvailableUpgrades = Millores disponibles CostPerRegiment = Cost per regiment RegimentsLimit = Límit de regiments RegimentsLimitPerLevel = Límit de regiments per nivell WhenTheMaximumRegimentLimitIsReachedArmyRecruitmentCostIncreasesBy = Quan s'assoleix el límit màxim de regiments, el cost de reclutament de l'exèrcit augmenta a RecruitAndAssignToTheArmy = Reclutar i assignar a l'exèrcit RecruitUnitsToBeAssignedToTheCurrentlySelectedArmyIfItIsWithinTheCivilizationsBorders = Recluta unitats per assignar-les a l'exèrcit seleccionat en aquell moment si es troba dins les fronteres de la civilització. OnlyWithinTheCivilizationsBorders = Només dins de les fronteres de la Civilització. Attack = Atac Defense = Defensa MovementSpeed = Velocitat de moviment ArmyMovementSpeed = Velocidad de moviment de l'exèrcit AttackRange = Radi d'atac Morale = Moral MoraleOfArmy = Moral de l'exèrcit ArmyMoraleOnTheBattlefield = Moral de l'exèrcit al camp de batalla ClickToRecruit = Clica per a reclutar ShiftClickToRecruitXRegiments = Shift + Clic per a reclutar {0} regiments CtrlClickToRecruitXRegimentsInASingleProvince = Ctrl + Clic per a reclutar {0} regiments en una sola província AdditionalBuildingsInProvince = Edificis addicionals a la província ArmyControlledByAI = Exèrcit controlat per IA ArmyNotFound = Exèrcit no trobat Armies = Exèrcits RecruitRegiments = Reclutar regiments RecruitmentTime = Temps de reclutament TheArmyWillBeDeployedToThisLocation = L'exèrcit es desplegarà en aquest lloc MaintenanceCost = Cost de manteniment XDays = {0,choice,1#{0} Dia|1<{0,number,integer} Dies} Day = Dia XPerDay = {0} per dia XPerMonth = {0} per mes XPerYear = {0} per any UncolonizedLand = Terra descolonitzada ProvinceMustBeUncolonized = La província ha d'estar descolonitzada SettlementProgress = Progrés del assentament Settler = Colonitzador Settlers = Colonitzadors MaximumNumberOfSettlers = Nombre màxim de colons ThePopulationOfTheProvinceWillBeEqualToTheNumberOfSettlers = La població de la província serà igual al nombre de colons. EstablishSettlement = Establir assentament SettlementEstablished = Assentament establit ColonizationTutorialText = Per a establir un assentament, primer s'ha de desbloquejar la tecnologia de colonització i canviar la llei a una que permeti la colonització. La unitat de colons s'ha de crear i traslladar a una província no colonitzada, on la colonització s'inicia fent clic en el colonitzador a l'apartat de les unitats actives. ConvertReligion = Convertir religió ReligionConversionCost = Cost de conversió religiosa ReligionConversionTime = Temps de conversió de religió ReligionConversionProgress = Progrés de conversió de religió DifferentReligion = Religió diferent DemandReligionConversion = Exigir conversió religiosa NonCoreProvince = Província sense nucli BattlePosition = Posició de batalla # ARMY LINES IN BATTLE FirstLine = Primera línia Flank = Flanc SecondLine = Segona línia Support = Soport ThirdLine = Tercera línia FirstLineArmyRecruitmentCost = Cost de reclutament de l'exèrcit de primera línia SecondLineArmyRecruitmentCost = Cost de reclutament de l'exèrcit de segona línia BattleWidth = Amplada de la batalla Battles = Batalles ArmyDeployment = Desplegament de l'exèrcit CasualtiesOfThePreviousDay = Baixes del dia anterior ArmyIsFightingInABattle = L'exèrcit està lluitant en una batalla BattleWon = Batalla guanyada BattleLost = Batalla perduda NeighboringCivilizationWonWar = La civilització veïna va guanyar la guerra NumberOfUnitsOnTheBattlefield = Nombre d'unitats al camp de batalla Reserve = Reserva UnitsInReserve = Unitats en reserva UnitsThatHaventBeenDeployedOnTheNattlefieldDueToTheCompleteOccupationOfAvailableSpace = Unitats que no han estat desplegades al camp de batalla a causa de la completa ocupació de l'espai disponible. BattleWidthRefersToTheNumberOfUnitsThatCanBeDeployedInAFormationOnTheBattlefield = L'amplada de batalla es refereix al nombre d'unitats que es poden desplegar en una formació al camp de batalla. Discipline = Disciplina DisciplineSignifiesOrganizationAndCoordinationOfTheArmyInBattleIncreasingUnitsAttack = La disciplina és l'organització i la coordinació de l'exèrcit a la batalla, aquesta, augmenta l'atac de les unitats. ManpowerRecoveryFromADisbandedArmy = Recuperació de la mà d'obra d'un exèrcit dissolt WaitingForOrders = Esperant ordres Moving = En moviment MovingTo = Dirigint-se a StopMovementOfTheArmy = Atura el moviment de l'Exèrcit Mercenaries = Mercenaris RecruitMercenaries = Recluta Mercenaris HireMercenaries = Contracta Mercenaris Hire = Contracta Hired = Contractat CreateNewArmy = Crea un nou exèrcit CreateArmy = Crea exècit Composition = Composició ProvinceInWhichTheArmyWillBeStationed = Província on estarà estacionat l'Exèrcit BattleTactics = Tàctiques de batalla BattleTacticsDesc = Maniobres i mètodes estratègics utilitzats per les forces armades durant el combat per superar l'enemic i obtenir un avantatge al camp de batalla. CarefulAdvance = Avanç cautelós DefensiveHold = Retenció defensiva StraightCharge = Càrrega directa FlankingManeuver = Maniobra de flanqueig Warrior = Guerrer LightFootmen = Soldats d'infanteria lleugers Knight = Caballer EliteKnight = Caballer d'elit Infantry = Infanteria EliteInfantry = Infanteria d'elit LineInfantry = Infanteria de línia EliteLineInfantry = Infanteria de línia d'elit EarlyTrenchInfantry = Infanteria de trinxera inicial TrenchInfantry = Infanteria de trinxera ModernInfantry = Infanteria moderna FutureInfantry = Infanteria futurista Swordsman = Espadatxí EliteSwordsman = Espadatxí d'elit Hoplites = Hoplites Spearmen = Llancers EliteSpearmen = Llancers d'elit Pikeman = Piquer ElitePikeman = Piquer d'elit Musketeer = Mosqueter Riflemen = Fusellers HeavyInfantry = Infanteria pesada MechanizedInfantry = Infanteria mecanitzada ModernMechanizedInfantry = Infanteria mecanitzada moderna FutureMechanizedInfantry = Infanteria mecanitzada futurista MachineGunner = Ametrallador Grenadier = Granader EliteGrenadier = Granader d'elit Catapult = Catapulta Trebuchet = Trabuquet Canon = Canó FieldCannon = Canó de camp Artillery = Artilleria ModernArtillery = Artilleria moderna FutureArtillery = Artilleria futurista MultipleLaunchRocketSystem = Llençacohets Howitzer = Obús ModernHowitzer = Obús modern Chariot = Carro Horseman = Cavaliere EliteHorseman = Cavaliere d'elit Cavalry = Cavalleria EarlyCavalry = Cavalleria inicial EliteCavalry = Cavalleria d'elit HeavyCavalry = Cavalleria pesada Tank = Tanc EarlyTank = Tanc Inicial MediumTank = Tanc mitjà HeavyTank = Tanc pesat ModernTank = Tanc Modern MainBattleTank = Tanc de Batalla Principal FutureTank = Tanc futurista Slinger = Caçadors Archer = Arquer inicial HorseArcher = Arquer a cavall Bowmen = Arquer Crossbowman = Ballester EliteCrossbowman = Ballester d'elit EarlyFighter = Caça inicial Fighter = Caça ModernFighter = Caça modern FutureFighter = Caça futurista EarlyBomber = Bombareder inicial Bomber = Bombarder Drone = Dron FutureDrone = Dron futurista General = General Generals = Generals NoGeneral = No General NoGenerals = No Generals DateOfBirth = Data de naixement RecruitGeneral = Reclutar general SelectGeneralToRecruit = Selecciona un general per a reclutar AssignGeneralToThisUnit = Assigna un general per a aquesta unitat AssignGeneral = Assigna un general UnassignedGenerals = Generals sense assignar GeneralCost = Cost del General GeneralsCommandingArmies = Generals al comandament d'exèrcits LackOfGeneral = Falta de General TheFollowingUnitsDontHaveAGeneral = Les següents unitats no compten amb general GeneralDied = General mort SelectArmy = Seleccionar exèrcit MilitaryAcademyForGenerals = Acadèmia militar per a generals MilitaryAcademyForGeneralDesc = Forma generals militars d'alt rang en lideratge avançat, estratègia i tàctica. UpgradeMilitaryAcademyForGenerals = Millora l'acadèmia militar per a generals AllGenerals = Tots els generals MilitaryAcademyForGeneralsMaximumLevel = L'acadèmia militar per a generals està a nivell màxim MaximumLevelOfTheMilitaryAcademyForGenerals = Nivell màxim de l'acadèmia militar per a generals MaximumLevel = Nivell màxim SupremeCourt = Tribunal suprem MaximumLevelOfTheSupremeCourt = Nivell màxim del tribunal suprem UpgradeSupremeCourt = Millora el tribunal suprem UpgradeTheSupremeCourtLevelToReduceCorruption = Millora el tribunal suprem per a reduir la corrupció CorruptionPerLevel = Corrupció per nivell MaximumLevelOfTheNuclearReactor = Nivell màxim del reactor nuclear UpgradeNuclearReactor = Millorar reactor nuclear CapitalCity = Capital UpgradeCapitalCity = Millorar la capital MaximumLevelOfCapitalCity = Nivell màxim de la capital SmallVillage = Petit municipi Village = Municipi Town = Poble City = Ciutat MajorCity = Gran ciutat AtomicBombCost = Cost de la bomba atòmica AtomicBombCostPerLevel = Cost de la bomba atòmica per nivell MonthlyIncomePerLevel = Ingressos mensuals per nivell InfrastructureCostPerLevel = Cost d'infraestructura per nivell ProductionEfficiencyPerLevel = Eficiència de producció per nivell GeneralAttack = Atac del general GeneralDefense = Defensa del general GeneralsAttack = Atac dels generals GeneralsDefense = Defensa dels generals GeneralsAttackPerLevel = Atac dels generals per nivell GeneralsDefensePerLevel = Defensa dels generals per nivell MilitaryAcademy = Acadèmia militar MilitaryAcademyDesc = L'Acadèmia Militar entrena unitats en combat, tàctiques i estratègia. MaximumLevelOfTheMilitaryAcademy = Nivell Màxim de l'Acadèmia Militar UpgradeMilitaryAcademy = Millora l'acadèmia militar UnitsDefense = Defesa de les unitats UnitsAttack = Atac de les unitats UnitsDefensePerLevel = Defesa de les unitats per nivell UnitsAttackPerLevel = Atac de les unitats per nivell Siege = Setge SiegeProgress = Progrés del setge SiegeEffectiveness = Eficàcia del setge DailySiegeProgress = Progrés diari del setge AfterASuccessfulSiegeAllNeighboringProvincesWithoutDefensiveBuildingsWillBeOccupied = Després d'un setge exitós, la civilització saqueja la província i totes les províncies veïnes sense edificis defensius seran ocupades. Això reflecteix la importància estratègica dels forts i l'efecte dòmino que un setge exitós pot tenir en una regió. SiegeOf = Setge de {0} MaximumSiegeTime = Temps màxim de setge BesiegingSoldiers = Soldats assetjadors ArmyBesiegesProvince = Exèrcit assetjant la província TheSiegeEndsWhenTheProgressReachesTheProvincesDefense = El setge finalitza quan l'avançament arriba a la defensa de la província. DailySiegeProgressIsTheSumOfTheSiegeAbilitiesOfAllUnitsInvolvedInTheSiege = El Progrés de Setge Diari és la suma de les Habilitats de Setge de totes les unitats implicades al Setge. SiegeAbility = Habilitat de Setge SiegeWon = Setge guanyat SiegeLost = Setge perdut UnderSiege = En estat de setge DefenseLevel = Nivell de defensa ProvinceDefense = Defensa de la província ProvincesWithoutForts = Províncies sense fortificacions ImproveRelationsModifier = Millorar relacions IncomeFromVassals = Ingressos de vassalls LoanInterest = Interessos del préstec ALoanHasBeenTaken = S'ha pres un préstec MaxNumOfAlliances = Màxim nombre d'aliances AggressiveExpansion = Expansió agressiva Manpower = Mà d'obra LocalManpower = Mà d'obra local LocalManpowerLevel = Mà d'obra local per nivell ClickToIncreaseManpower = Clic per a augmentar la mà d'obra IncreaseManpowerCost = Pujar el cost de la mà d'obra IncreaseManpower = Augmentar la mà d'obra IncreasedManpower = Mà d'obra augmentada TipForBestResultsIncreaseManpowerInProvincesWithHighestGrowthRateOfPopulation = Consell: Per obtenir millors resultats, augmenteu la mà d'obra a les províncies amb més taxa de creixement de la població. MaximumManpower = Mà d'obra màxima ManpowerRecoverySpeed = Velocitat de recuperació de la mà d'obra ManpowerPerMonth = Mà d'obra per mes MoveToFrontLine = Moure a primera línia ClickOnAnyBorderProvinceOfYourCivilizationToDeployArmyAcrossTheEntireBorder = Clica a qualsevol província fronterera de la teva civilització per desplegar exèrcit per tota la frontera. RegroupArmies = Reagrupar l'exèrcit LeftClickAndDrag = Clic esquerre i arrossegar DrawALineForRegroupingTheArmy = Traça una línia per a reagrupar l'exèrcit MoveTheArmies = Mou els exèrcits SelectProvincesToWhichYouWantToMoveArmies = Seleccioneu les províncies a les quals voleu traslladar els exèrcits SelectMoreThanOneArmy = Seleccioneu més d'un exèrcit Clear = Clar ArmyMoraleRecovery = Recuperació de la moral de l'exècit ReinforcementSpeed = Velocitat del reforç Reform = Reforma Reforms = Reformes Law = Llei Laws = Lleis AdoptReform = Adoptar reforma ReformAdopted = Reforma adoptada LandOwnershipLaws = Lleis de propietat de terres FeudalRights = Drets feudals FeudalRights.d = La terra és de la noblesa, amb camperols treballant com a serfs. ManorialSystem = Sistema senyorial ManorialSystem.d = Els propietaris arrenden terres als camperols per a l'arrendament i la protecció. PrivateLandOwnership = Propietat privada del sòl PrivateLandOwnership.d = Els individus poden posseir i intercanviar terres lliurement. LandReforms = Reformes agràries LandReforms.d = Redistribució de la terra per a la propietat equitativa. SustainableLandUse = Ús sostenible del sòl SustainableLandUse.d = Lleis centrades en la sostenibilitat ambiental i l'ús responsable del sòl. LandOwnershipLaws = Lleis sobre la propietat de la terra FeudalRights = Drets feudals FeudalRights.d = La terra està en mans de la noblesa, amb camperols treballant com a serfs. ManorialSystem = Sistema senyorial ManorialSystem.d = Els propietaris arrenden les terres a pagesos a canvi de lloguer i protecció. PrivateLandOwnership = Propietat privada del sòl PrivateLandOwnership.d = La població pot posseir i intercanviar terres lliurement. LandReforms = Reformes agràries LandReforms.d = Redistribució de la terra per a la propietat equitativa. SustainableLandUse = Ús sostenible de la terra SustainableLandUse.d = Lleis centrades en la sostenibilitat mediambiental i lús responsable del sòl. TaxationSystem = Sistema d'impostos TributeCollection = Recol·lecció d'impostos TributeCollection.d = Forma de recol·lecció d'impostos en el què els serfs paguen tributs als governants/senyors, tant en forma de treball com de béns. LandAndPropertyTax = Impost sobre béns immobles LandAndPropertyTax.d = Impostos basats en la propietat de la terra i el valor de la propietat. IncomeBasedTaxation = Impuestos basats en el ingressos IncomeBasedTaxation.d = Impostos basats en els ingressos d'individus i empreses. ProgressiveTaxation = Impost progressiu ProgressiveTaxation.d = Taxa d´impostos més altes per a les rendes més altes. AutomatedTaxCollection = Recaptació d'impostos automatitzada AutomatedTaxCollection.d = Sistemes de recaptació d'impostos digitalitzats i automatitzats. JudicialSystem = Sistema judicial TrialByCombat = Judici per combat TrialByCombat.d = Disputes resoltes mitjançant proves físiques o combats. FeudalCourts = Tribunals feudals FeudalCourts.d = Els senyors locals jutgen els assumptes legals. CentralizedCourts = Tribunals centralitzats CentralizedCourts.d = Sistema nacional de tribunals amb jutges designats. JudiciarySystem = Sistema judicial JudiciarySystem.d = Tribunals independents i procediments judicials formals. InternationalLawCompliance = Compliment del dret internacional InternationalLawCompliance.d = Sistema jurídic modern adaptat a les normes internacionals. EducationPolicy = Política educativa ChurchSchools = Escoles religioses ChurchSchools.d = Educació bàsica impartida per institucions religioses. RoyalAndNoblePatronage = Patrocini Reial i Noble RoyalAndNoblePatronage.d = Iniciatives educatives patrocinades per la reialesa i la noblesa, majoritàriament per a classes d'elit. PublicSchools = Escoles públiques PublicSchools.d = Educació bàsica per a tothom finançada pel govern. UniversalEducation = Educació Universal UniversalEducation.d = Educació obligatòria per a nens de totes les edats. DigitalAndInclusiveEducation = Educació Digital i Inclusiva DigitalAndInclusiveEducation.d = Educació moderna, impulsada per la tecnologia, accessible per a tothom. ConscriptionLaws = Lleis de reclutament FeudalLevies = Aportació Feudal FeudalLevies.d = Els nobles proporcionen tropes al monarca com a part del seu deure feudal. DraftSystem = Sistema de Conscripció DraftSystem.d = Servei militar obligatori per a tots els ciutadans aptes durant un període determinat. SelectiveService = Servei Selectiu SelectiveService.d = El Govern selecciona les persones per al servei basant-se en criteris específics. ProfessionalVolunteerArmy = Exèrcit Professional Voluntari ProfessionalVolunteerArmy.d = Servei militar basat en l'allistament voluntari. ProfessionalStandingArmy = Exèrcit professional permanent ProfessionalStandingArmy.d = Soldats professionals ben entrenats i a temps complet. MonetaryPolicy = Política monetària CommodityMoney = Sistema d'intercanvi de béns físics CommodityMoney.d = Ús de béns físics com cereals o metalls com a moneda. MintedCoins = Monedes encunyades MintedCoins.d = Introducció de monedes metàl·liques per a les transaccions. PaperCurrency = Billets com a unitat monetària PaperCurrency.d = Adopció de bitllets per a les transaccions. CentralBankingSystem = Sistema bancari central CentralBankingSystem.d = Creació d'un banc central per regular la moneda. DigitalCurrency = Moneda digital DigitalCurrency.d = Implementació d'una moneda digital juntament amb tecnologies financeres modernes. ColonialAct = Polítiques colonials NoColonization = No Colonització NoColonization.d = Aquesta llei imposa una prohibició estricta de totes les activitats colonials. NoColonizationAllowed = Colonització prohibida ColonialExpansionDecree = Decret d'expansió colonial ColonialExpansionDecree.d = Aquest decret inverteix la prohibició anterior i fomenta activament l'expansió colonial. ColonizationAllowed = Colonització permesa WomensRights = Drets de les dones MaleGuardians = Tutors masculins MaleGuardians.d = Les dones estan legalment sota la tutela dels homes i tenen drets molt limitats. PropertyRights = Drets de propietat PropertyRights.d = Drets bàsics de propietat per a les dones. VotingRights = Dret de vot VotingRights.d = Concessió del dret de vot a les dones. EqualEmploymentLaws = Igualtats laborals EqualEmploymentLaws.d = Lleis que garanteixen igualtat d'oportunitats laborals # Laws END ClickToIncreaseLocalTaxEfficiency = Clica per augmentar l'eficiència dels impostos locals IncreaseTaxEfficiency = Augmentar l'eficiència dels impostos IncreasedTaxEfficiency = Eficiència dels impostos augmentada IncreaseTaxEfficiencyCost = Cost d'augmentar l'eficiència dels impostos ClickToIncreasePopulationGrowthRate = Clica per a augmentar la taxa de creixement demogràfic IncreasePopulationGrowthRate = Augmentar la taxa de creixement demogràfic IncreasedPopulationGrowthRate = Taxa de creixement demogràfic augmentada IncreaseGrowthRateCost = Cost de l'augment de la taxa de creixement ShiftClickToInvestXTimes = Shift + Clic per invertir {0} vegades ShiftClickToIncreaseManpowerXTimes = Shift + Clic per augmentar la mà d'obra {0} vegades ShiftClickToIncreaseTaxationEfficiencyXTimes = Shift + Clic per augmentar l'eficiència dels impostos {0} vegades ShiftClickToIncreaseGrowthRateXTimes = Shift + clic per augmentar la taxa de creixement {0} vegades PerformTheActionXTimes = Perform the action {0,choice,0#{0} vegades|1#{0} time|1<{0,number,integer} vegades} SplitInHalf = Dividir MergeUnits = Combinar unitats ReorganizeUnits = Reorganitzar les unitats DisbandUnits = Dissoldre unitats ArmyRecruitmentCost = Despeses de reclutament de l'exèrcit ArmyRecruitmentCostInProvince = Despeses de reclutament de l'exèrcit a la província TechnologyCost = Cost de la tecnologia TechnologyTree = Arbre tecnològic OpenTechnologyTree = Obre l'arbre tecnològic RequiredTechnology = Tecnologia requerida ClickToStartResearching = Clica per a començar la investigació Unlocks = Desbloqueja ChooseResearch = Tria investigació AvailableResearch = Investigació disponible ResearchCompleted = Investigació completada ResearchPerMonth = Investigació per mes AllProvinces = Totes les províncies Devastation = Devastació TotalLoot = Saqueix total Loot = Saqueix CivilizationBonus = Bonificació de la civilització CivilizationBonuses = Bonificacions de la civilització ProvinceBonuses = Bonificacions de la província Bonuses = Bonificacions LocalGrowthRate = Taxa de creixement local PopulationGrowth = Creixement de la població ThePopulationWillSlowlyAssimilateIfTheCivilizationHasACore = La Població s'anirà assimilant lentament si la civilització té un Nucli. MaxMorale = Màxima moral HideMinimap = Amaga minimapa ShowMinimap = Mostra minimapa Mission = Missió Missions = Missions EventInX = Esdeveniment en {0} AvailableMissions = Missions disponibles Completed = Completat and = I or = O andNot = I no orNot = O no IsNotAtWar = No està en guerra HasVariable = Té variable HasntVariable = No té variable ClickToView = Clica per veure Pin = Fixar Unpin = Desfixar ShowPinned = Mostra fixats HidePinned = Amaga fixats PopulationMapModeDesc = Aquest mode de mapa pintarà cada província en funció de la seva població. PopulationMapModeDesc2 = Com més intens sigui el to verd, més població hi haurà EconomyMapModeDesc = Aquest mode de mapa pintarà cada província en funció de la seva economía. EconomyMapModeDesc2 = Com més intens sigui el to taronja, més econimía hi haurà ProvinceIncomeMapModeDesc = Aquest mode de mapa pintarà cada província en funció dels ingressos de la seva província. ProvinceIncomeMapModeDesc2 = Com més intens sigui el to dorat, més ingressos hi haurà BaseProvinceIncome = Ingrés bàsic de la província MonthlyTax = Impost mesnual MonthlyIncome = Ingrés mensual ProvinceMonthlyIncome = Ingrés mensual de la província EveryMonth = Cada mes LocalTaxEfficiency = Eficiència dels impostos locals TaxEfficiency = Eficiència dels impostos MonthlyIncomeTaxation = Impost sobre els ingresos mensuals MonthlyIncomeEconomy = Ingrés mensual de la economia MonthlyChange = Canvi mensual BaseEconomy = Economia base ProvinceMaintenance = Manteniment de la província ProvincesMaintenance = Manteniment de les províncies BuildingsMaintenance = Manteniment dels edificis BuildingsMaintenanceCost = Cost de manteniment dels edificis MaximumEconomy = Màxima economia TaxationLevel = Nivell dels impostos MonthlyExpenses = Despeses mensuals AdditionalIncome = Ingressos addicionals AdditionalExpenses = Despeses addicionals ReduceInflation = Reduïr inflació InflationReduced = Inflació reduïda Corruption = Corrupció Bankruptcy = Crisi DeclareBankruptcy = Declarar crisi MaximumAmountOfGold = Màxima quantitat d'or LowTaxation = Impostos reduïts DefaultTaxation = Impostos predeterminats SevereTaxation = Impostos severs DecreasedPay = Paga reduïda Default = Per defecte IncreasedPay = Paga augmentada ResearchExpenses = Despeses d'investigació Authority = Autoritat AuthorityDesc = Representa la força del lideratge i govern central de la vostra civilització. Interactions = Interaccions StopImprovingRelations = Deixar de millorar les relacions DamageRelations = Empitjorar relacions DamagingRelations = Empitjorant relacions StopDamagingRelations = Deixar d'empitjorar les relacions. RelationsBetweenCivilizations = Relacions entre civilitzacions AttitudeTowards = Actitud cap a AnInsultHasBeenSent = L'insult ha sigut enviat! DemandSubjectTransfer = Demandar la transferéncia d'un subjecte LiberateCivilization = Lliberar civlizació InterveneInWar = Intervenir en la guerra WarOverview = Panorama de la guerra WarSummary = Resum de la guerra WarStarted =Guerra iniciada WarEnded = Guerra finalitzada WarScore = Puntuació de guerra InFavorOf = A favor de WarScoreFromBattles = Puntuació de guerra de les batalles WarScoreCost = Cost de la puntuació de guerra ProvinceWarScore = Puntuació de guerra de la província TickingWarScore = Puntuació de guerra constant EachMonthTheWinningSideGainsXOfTheTickingWarScoreBasedOnTheCurrentOverallWarScoreFromBattlesAndOccupiedProvinces = Cada mes, el bàndol vencedor guanya un {0}% de la puntuació de guerra constant basada en l'actual puntuació de guerra global de batalles i províncies ocupades. WithAWarScoreOfXTheWinningSideCanProposeAWhitePeace = Amb una puntuació de {0}, el bàndol guanyador pot proposar una pau blanca. WithAWarScoreOfXTheWinningSideCanMakeDemands = Amb una puntuació de {0}, el bàndol guanyador pot fer demandes. EnforceDemands = Exigir les demandes Victorious = Victoriós DamagingRelationsCompleted = Deteriorament de les relacións completat ImprovingRelationsCompleted = Millora de les relations Completada MaximumOpinion = Opinió màxima # Relations between Civs, from -100 to 100 Unfavorable = Desfavorable Strained = Tens Detached = Distant Neutral = Neutral Warm = Cordial Cooperative = Amigable Supportive = Col·laboratiu # Relations between Civs, from -100 to 100 END # Insult message to Civ WeWillClaimBothYourLivesAndYourFreedom = Reclamarem les vostres vides i la vostra llibertat. YourCivilizationWillCrumbleAndWeShallDanceUponTheRuinsOfYourFormerGreatness = La vostra civilització s'ensorrarà i ballarem sobre les ruïnes de la vostra antiga grandesa. YourStandingWillBeReducedToRuinsAndWeShallRevelInYourDownfall = La teva posició es reduirà a ruïnes, i ens deleitarem amb la teva caiguda. WellSnatchAwayYourMightLeavingYourCivilizationInTheShadowsOfItsFormerSelf = Et prendrem el teu poder, deixant a la teva Civilització a les ombres del que va ser. PrepareForTheDemiseOfYourSovereigntyForWeWillSeizeIt = Prepareu-vos per a la desaparició de la vostra sobirania, perquè ens n'apoderarem. # Declare War WitnessTheMightOfMyForcesAsWeDeclareWarUponYouForYourWeaknessCannotWithstandOurStrength = Sigues testimoni del poder de les nostres forces mentre et declarem una guerra de la cual no en sortiràs ben parat. BraceYourselfForIDeclareWarUponYouToAssertMyRightfulAuthorityOverYourTerritories = Prepara't, perquè et declaro la guerra per afirmar la meva autoritat legítima sobre els teus territoris. ThisWarIsTheDestinyYouCannotEscapeAsWeRiseToCrushYourFeebleResistance = Aquesta guerra és el destí del qual no podeu escapar, ja que ens alcem per aixafar la vostra patètica resistència. YourLandsWillBeReshapedUnderOurBannerAsWarIsDeclaredToSecureOurRightfulDominion = Les teves terres seràn aplastades sota la nostra bandera, de la mateixa manera que us aplastarem a vosaltres en aquesta guerra. PrepareForTheMarchOfOurArmiesAsWeDeclareWarToAssertOurDominanceOverYourLands = Prepareu-vos per a la marxa dels nostres exèrcits mentre us declarem la guerra per afirmar el nostre domini sobre les vostres terres. TheDrumsOfWarBeatLoudlyAnnouncingTheBeginningOfYourDemiseUnderOurRule = Els tambors de guerra sonen amb força, anunciant l'inici de la vostra desaparició sota el nostre domini. TheBannersOfWarUnfurlMarkingTheBeginningOfTheEndForYourInsignificantCivilization = Les Banderes de la guerra es despleguen, marcant el principi de la fi de la teva insignificant Civilització. GovernmentChange = Canvi de govern SellProvince = Vendre província SendSpy = Envia l'espia EspionageMission = Missió d'espionatge EspionageProgress = Progressió de l'espionatge EspionageReports = Informes del espionatge FormAlliance = Crea Aliança # Governments Leaders Titles President = President King = Rei GeneralSecretary = Secretari general SupremeLeader = Líder Suprem Khan = Khan Governor = Governador HighPriest = Gran Sacerdot Chieftain = Cap de tribu ConstitutionalMonarchy = Monarquia constitucional PresidentialRepublic = República presidencial ParliamentaryRepublic = República parlamentària MerchantRepublic = República Mercantil Doge = Doge ConstructNewBuilding = Construir nou edifici ConstructionTime = Temps de construcció ConstructionWillBeCompleted = La construcció serà completada UnderConstruction = Sota construcció BuildingConstructed = Edifici construït BuildingsConstructed = Edificis construïts NoBuildingsConstructed = Cap edifici construït RequiredBuilding = Edifici requerit AdministrativeBuildingsConstructed = Edificis administratius construïts EconomyBuildingsConstructed = Edificis econòmics construïts MilitaryBuildingsConstructed = Edificis militars construïts UniqueCapitalBuildingsConstructed = Edificis exclusius de capital construïts BuildingSlot = Casella d'edifici BuildingSlots = Caselles d'edifici Building = Edifici Unique = Únic UniqueBuilding = Edifici únic UniqueBuildings = Edificis únics UniqueCapitalBuildings = Edificis exclusius de capital AllUniqueBuildingsInTheCapitalWillBeDestroyed = Tots els edificis exclusius de la capital seran destruïts ConstructionCost = Cost de construcció AdministrationBuildingsCost = Cost dels edificis administratius MilitaryBuildingsCost = Cost dels edificis militars EconomyBuildingsCost = Cost dels edificis econòmics IncreaseEconomyInAProvinceToUnlockMoreBuildingSlots = Augmenta l´economia d´una província per desbloquejar més caselles de construcció. WarAcademy = Académia de guerra WarAcademyDesc = Augmenta l'eficàcia de l'exèrcit i en redueix els costos de reclutament. ArmyMaintenance = Manteniment de l'exèrcit GrandLibrary = Gran Biblioteca GrandLibraryDesc = Un centre de coneixement i investigació que accelera els avenços tecnològics. MerchantQuarter = Barri Mercant MerchantQuarterDesc = Centre essencial del comerç que genera importants ingressos fiscals. StockExchange = Borsa StockExchangeDesc = Augmenta la riquesa a través de les inversions i el comerç. Monument = Monument MonumentDesc = El monument simbolitza el patrimoni de la civilització. Amphitheater = Amfiteatre AmphitheaterDesc = L'amfiteatre acull esdeveniments públics, fomentant la comunitat i l'entreteniment Palisade = Palissada PalisadeDesc = La palissada és un mur defensiu de fusta construït al voltant d'un assentament. Walls = Muralla WallsDesc = Les muralles de defensa són fortificacions robustes que envolten la teva ciutat. CastleDesc = Fortificació de pedra per a la seguretat i el creixement de la ciutat. Barracks = Barracons BarracksDesc = Augmenta la mà d'obra local per al teu exèrcit. ArmsFactory = Fàbrica d'armes ArmsFactoryDesc = Una fàbrica d'armes produeix armes, municions i equipament militar. TrainingGrounds = Camps d'entrenament TrainingGroundsDesc = El Camp d'entrenament és una instal·lació dedicada a entrenar i preparar tropes. ConscriptionCenter = Centre de reclutament ConscriptionCenterDesc = El Centre de Reclutament és el cor del reclutament militar, entrenant els ciutadans en soldats. Granary = Graner GranaryDesc = El Graner emmagatzema i distribueix aliments de manera eficient, assegurant un subministrament estable d'aliments per a les ciutats i els militars. Irrigation = Sistema de Reg IrrigationDesc = Millora la distribució de l'aigua per als cultius, augmentant el seu rendiment. Farm = Granja FarmDesc = L'edifici agrícola bàsic que conrea i augmenta la producció d'aliments. MechanizedFarm = Granja mecanitzada MechanizedFarmDesc = Plantació automatitzada de cultius per augmentar l'eficiència. Railways = Ferrocarrils RailwaysDesc = Els ferrocarrils són una xarxa de vies i trens, impulsats per locomotores, que permeten un transport terrestre eficient. PowerPlant = Central elèctrica PowerPlantDesc = Genera electricitat a gran escala. Windmills = Molins de vent WindmillsDesc = Estructures icòniques que aprofiten l'energia eòlica per al progrés agrícola i econòmic. Fishery = Moll de Pesca FisheryDesc = Estableix una instal·lació per a la pesca, permetent a la teva civilització tenir marisc com a font d'aliment. PortDesc = La construcció d'un port t'obre les portes a les zones marítimes TaxCollector = Recaptador d'impostos TaxCollectorDesc = El recaptador d'impostos és un funcionari responsable de recaptar impostos a les persones físiques. TaxOffice = Oficina d'impostos TaxOfficeDesc = Aquest edifici és un centre administratiu per a la recaptació d'impostos i el manteniment de registres. TaxOfficeHeadquarters = Seu de l'Agència Tributària TaxOfficeHeadquartersDesc = La Seu de l'Agència Tributària és el centre administratiu central on es gestionen i supervisen les activitats relacionades amb els impostos. Llibrary = Biblioteca LlibraryDesc = La biblioteca té un paper fonamental per preservar el coneixement i facilitar la recerca. School = Escola SchoolDesc = L'escola és un centre de desenvolupament que genera punts de recerca, avançant en coneixement i tecnologia. University = Universitat UniversityDesc = Un edifici universitari és la infraestructura central d'una institució educativa. Academy = Acadèmia AcademyDesc = L'Acadèmia és un centre de coneixement de tecnologia avançada. Temple = Temple TempleDesc = El temple és un lloc sagrat per al culte religiós. Courthouse = Palau de justícia CourthouseDesc = Un edifici on es porten a terme procediments judicials, incloent-hi la impartició de justícia, les audiències i els judicis. TownHall = Ajuntament TownHallDesc = El centre administratiu d'una vila o ciutat, on es realitza la governança local, les reunions públiques i les tasques administratives. Hospital = Hospital HospitalDesc = L'Hospital ofereix atenció mèdica essencial, tracta lesions, gestiona emergències i controla malalties. BombShelter = Refugi antibombes BombShelterDesc = Un refugi antibombes proporciona protecció durant atacs nuclears amb una construcció reforçada, ventilació i subministres d'emergència. SolarFarm = Granja Solar SolarFarmDesc = Aprofita la llum solar per generar energia renovable per a la província. MilitaryBase = Base militar MilitaryBaseDesc = Centre d'operacions militars Museum = Museu MuseumDesc = Institució cultural que conserva, estudia i exposa objectes dimportància artística, històrica, científica o cultural. AtomicBomb = Bomba atòmica AtomicBombs = Bombes atòmiques Nuke = Pepo DropAtomicBomb = Llançar el Pepo atòmic BuildAnAtomicBomb = Construir una bomba atòmica AnAtomicBombHasBeenBuilt = S'ha construït una bomba atòmica AtomicBombing = Bombardeig atòmic AtomicBombUnderConstruction = Bomba atòmica en construcció ProductionTime = Temps de producció NuclearWeapons = Armes nuclears ManhattanProject = Projecte Manhattan CasualtiesFromNuclearAttacks = Víctimes per atacs nuclears WorkshopDesc = El taller és un centre d'artesania i innovació. Manufactory = Manufactura ManufactoryDesc = La manufactura millora la innovació, producció i economia. Factory = Fàbrica FactoryDesc = La fàbrica és un gran edifici industrial on es produeixen mercaderies en sèrie. AutomatedFactory = Fàbrica automatitzada AutomatedFactoryDesc = Instal·lacions de producció molt avançades. FoodMarket = Mercat alimentari FoodMarketDesc = El Mercat alimentari és un centre comercial de diversos productes agrícoles Market = Mercat MarketDesc = Els Mercats tenen un paper crucial en l'estímul del creixement econòmic i faciliten l'accés a diversos recursos. RoyalPalace = Palau Reial RoyalPalaceDesc = Un palau reial és un centre d'autoritat reial que acull funcions cerimonials i governamentals. NationalMuseum = Museu Nacional NationalMuseumDesc = El Museu Nacional serveix per preservar i educar el públic sobre el patrimoni d'una nació. ArmoryWorkshop = Taller d'armeria Armory = Armeria ArmoryDesc = Una armeria és el lloc on es fabriquen i mantenen les armes i les armadures d'ús militar. ArmoryWorkshopDesc = Un taller d'armeria és on es fabriquen i mantenen les armes i les armadures d'ús militar. Bank = Banc BankDesc = Un banc és una institució financera que emmagatzema diners, concedeix préstecs i ofereix serveis financers. ConstructionGuild = Gremi de la construcció ConstructionGuildDesc = El Gremi de la Construcció és una associació de constructors qualificats que vetlla per la qualitat i la col·laboració en la construcció. TradeCenter = Centre de Comerç TradeCenterDesc = El Centre de Comerç és un centre vital per al comerç, que reuneix comerciants per facilitar la compravenda, contribuint així al creixement econòmic. Harbor = Port comercial HarborDesc = El port comercial és un centre marítim que facilita el comerç i connecta les regions mitjançant l'atracament de vaixells i les activitats comercials. DestroyBuilding = Destruir edifici Legacy = Llegat LegacyPoints = Punts de llegat UnlockedLegacy = Llegat desbloquejat CivilizationLegacy = Llegat de la civilització MonthlyLegacy = Llegat mensual Unlock = Desbloquejar Unlocked = Desbloquejat AvailableCivilizationLegacy = Llegat de la civilització disponible Available = Disponible AvailableSince =Disponible des de NotAvailable = No disponible InsufficientGold = Or insuficient InsufficientLegacy = Llegat insuficient ChooseYourRivals = Tria els teus rivals Rival = Rival Rivals = Rivals Rivalry = Rivalitat MonthlyLegacyPointsWillBeAwardedBasedOnTheStrengthOfEachRivalRelativeToYouCivilization = Els punts mensuals de llegat seràn concedits en funció de la força de cada rival en relació amb la teva civilització. CivilizationAdvantage = Avantatge de la civilització CivilizationAdvantages = Avantatges de la civilització Advantages = Avantatges GroupsOfAdvantages = Grups d'avantatges Administrative = Administrativa Economic = Econòmica Military = Militar Diplomatic = Diplomàtica All = Totes AdministrativeAdvantages = Avantatges administratives EconomicAdvantages = Avantatges econòmiques MilitaryAdvantages = Avantatges militars DiplomaticAdvantages = Avantatges diplomàtiques AdvantagePoint = Punt d'avantatge AdvantagePoints = Punts d'avantatge UnlockAdvantage = Desbloquejar avantatge Suggest = Suggerir UnlockedTechnologiesRequired = Tecnologies necessàries desbloquejades AlreadyUnlocked = Ja desbloquejat UnlockThePreviousOnesFirst = Desbloqueja primer les anteriors ArmyCanGoToSea = L'exèrcit pot anar cap a les zones marítimes EachTimeYouUnlockATechnologyYouWillGainOneAdvantagePointThatYouCanExchangeForABonus = Cada cop que desbloquegis una tecnologia, guanyaràs un punt d'avantatge que podràs intercambiar per una bonificació extra. Console = Consola CivilizationRank = Rang de civilització CivilizationRanking = Classificació de la civilització TotalNumberOfAllDiseasesInProvince = Nombre total de totes les malalties a la província TotalDeathsDueToDiseasesDuringTheGame = Morts total per malalties durant la partida County = Comtat Duchy = Ducat Kingdom = Regne Empire = Imperi LocalPower = Potència local RegionalPower = Potència regional MajorPower = Gran potència ClickToInvestInEconomy = Clica per invertir en economia InvestInEconomy = Invertir en economia InvestInEconomyCost = Cost d'invertir en economia InvestedInEconomy = Invertit en economia Currently = Actualment AfterXDays = Després de {0,choice,1#{0} dia|1<{0,number,integer} dies} InvestProgress = Progrés de la inversió InQueue = En cua InvestmentPayoff = Benefici de la inversió ExploitEconomy = Aprofitar l'economia Gain = Guany Lose = Pèrdua Infrastructure = Infraestructura DevelopInfrastructure = Desenvolupar infraestructura DevelopedInfrastructure = Infraestructura desenvolupada DevelopInfrastructureCost = Cost de desenvolupar infraestructura ClickToDevelopInfrastructure = Clica per a desenvolupar la infraestructura MaximumInfrastructureLevel = Nivell màxim d'infraestructura PerLevel = Per nivell AdministrativeLegacies = Llegat administratiu EconomicLegacies = Llegat econòmic MilitaryLegacies = Llegat militar DiplomaticLegacies = Llegat diplomàtic EfficientInfrastructure = Infraestructura eficient EfficientTaxation = Impostos eficients UnifiedAdministration = Administració unida CentralizedCommand = Comandament centralitzat InnovationHubs = Centres d'innovació AgriculturalRevolution = Revolució agrícola MerchantCouncil = Consell Mercantil EconomicBoom = Boom econòmic VeteranGenerals = Generals veterans ArmyTradition = Tradició militar MilitaryDominance = Domini militar SiegeExpertise = Habilitat en setges DiplomaticFinesse = Habilitat diplomàtica TributeSystem = Sistema de tributs AllianceExpertise = Expertesa en aliances CrisisResolution = Resolució de crisis Resource = Recurs Resources = Recursos HasTheResource = Té el recurs RequiredResource = Recurs necessari UniqueResources = Recursos únics ProductionEfficiency = Eficàcia de la producció AverageProductionEfficiency = Eficiència de producció mitjana LargestGoodsProducers = Majors productors de béns LargestProducer = Major productor WorldProduction = Producció mundial ShareInWorldProduction = Participació a la producció mundial AverageEconomybasedOnPopulationOfAllProvinces = Economia mitjana basada en la població de totes les províncies ProsperityTier = Nivell de prosperitat ProsperityTierReflectsTheAverageEconomyOfYourProvincesImpactingIncomeFromEconomy = El Nivell de Prosperitat reflecteix l'economia mitjana de les províncies en funció de la població, cosa que influeix en els ingressos d'economia. MonthlyEconomyIncomeIncreasesBy = L'ingrés mensual de l'economia augmenta en Struggling = Amb dificultats Modest = Modest Comfortable = Còmode Thriving = Pròsper Wealthy = Ric Utopian = Utòpic Goods = Béns ProducedGoods = Béns produïts DomesticallyProducedGoods = Productes nacionals ImportedGoods = Béns importats Food = Menjar Commodities = Matèries primeres LuxuryCommodities = Matèries primeres de luxe Luxury = De luxe ProductionResources = Recursos de producció Price = Preu Grain = Gra Rice = Arrós Fish = Peix Cattle = Bestiar Fruit = Fruita Spices = Espècies Fur = Pell Wine = Vi Coffee = Cafè Cocoa = Cacau Tea = Te Sugar = Sucre Salt = Sal Tobacco = Tabac Wool = Llana Cotton = Cotó Dye = Tint Silk = Seda Wood = Fusta Bronze = Bronze Iron = Ferro Silver = Plata Gold = Or Ivory = Marfil Diamonds = Diamants Coal = Carbó Oil = Petroli Uranium = Urani Marble = Marbre Porcelain = Porcelana Opium = Opi Furniture = Mobles TropicalWood = Fusta tropical Paper = Paper Clothes = Roba Aluminum = Alumini Steel = Acer Vanilla = Vainilla Cinnamon = Canyella Saffron = Safrà Tomato = Tomata Banana = Plàtan Glass = Vidre Hop = Llúpol Beer = Cervesa Cheese = Formatge Lemon = Llimona Olive = Oliva Dates = Data GrainFarm = Granja de cereals CropFarm = Granja de cultius RiceFarm = Granja d'arrós Vineyard = Vinya OliveFarm = Granja d'olives CoffeePlantation = Plantació de cafè CocoaPlantation = Plantació de cacau TeaPlantation = Plantació de te SugarPlantation = Plantació de sucre TobaccoPlantation = Plantació de tabac CottonPlantation = Plantació de cotó DyePlantation = Plantació de colorants SilkPlantation = Plantació de seda OpiumPlantation = Plantació d'opi VanillaPlantation = Plantació de vainilla CinnamonPlantation = Plantació de canyella SaffronFarm = Granja de safrà TomatoPlantation = Plantació de tomàquet BananaPlantation = Plantació de plàtans HopPlantation = Plantació de llúpol SpicePlantation = Plantació d'espècies LimeFarm = Granja de llimones SheepFarm = Granja d'ovelles Ranch = Ranxo Brewery = Cerveseria Glassworks = Cristalleria Creamery = Fàbrica de lactis HuntingGround = Terreny de caça LoggingCamp = Campament de tala Mine = Mina SaltMine = Mina de sal GoldMine = Mina d'or SilverMine = Mina d'argent DiamondMine = Mina de diamants OilRig = Plataforma petrolífera MarbleQuarry = Pedrera de marbre PorcelainWorkshop = Taller de porcellana FurnitureWorkshop = Taller de Mobles PaperMill = Fàbrica de paper TextileMill = Fàbrica tèxtil SteelMill = Fàbrica d'acer # Wonders ConstructAWonder = Construeix una meravella WonderConstructed = Meravella construïda AWonderCanBeBuilt = Es pot construir una meravella WonderConstructionCost = Cost de la meravella Encyclopedia = Enciclopèdia Battles = Batalles DeploymentPhase = Fase de desplegament DeploymentPhase0 = Dos exèrcits, un atacant i l'altre defensant, s'enfronten al camp de batalla. DeploymentPhase1 = Cada exèrcit està organitzat en dues línies. DeploymentPhase2 = El nombre de regiments que cada bàndol pot desplegar està determinat per l'amplada de la batalla, que depèn de l'amplada de batalla més gran de les civilitzacions implicades. RoleOfGenerals = El paper dels generals RoleOfGenerals0 = Els generals són fonamentals en la batalla. El seu valor d'atac, crucial per augmentar les pèrdues enemigues, està influenciat per un mecanisme de llançament de daus. RoleOfGenerals1 = El valor de defensa d'un general, important per reduir les pèrdues del propi exèrcit, complementa les seves capacitats d'atac i la seva importància estratègica. BattlePhase = Fase de Batalla BattlePhase0 = Cada dia, les unitats de primera línia d'ambdós exèrcits s'enfronten al combat amb la primera línia de l'enemic, sempre que estiguin dins del rang d'atac. BattlePhase1 = Simultàniament, les unitats de segona línia també participen atacant les unitats de primera línia de l'enemic si es troben dins del seu abast. BattlePhase2 = El combat provoca baixes, la retirada de les tropes i la pèrdua de moral. MoraleAndRetreatMechanics = Moral i mecànica de retirada MoraleAndRetreatMechanics0 = La moral té un paper crucial en la dinàmica de la batalla. A mesura que les unitats reben danys i augmenten les baixes, la moral va baixant. MoraleAndRetreatMechanics1 = Les unitats poden retirar-se a causa de grans baixes o de baixa moral, afectant la força i l'efectivitat generals de l'exèrcit. DestructionOrSurvival = Destrucció o supervivència DestructionOrSurvival0 = Un exèrcit es considera destruït si no pot mantenir-se durant els {0} dies complets de batalla. Això pot ser degut a baixes aclaparadores, pèrdua de moral o una retirada estratègica. ArmyComposition = Composició de l'exèrcit ArmyComposition0 = L'elecció d'unitats a primera i segona línia és vital. Les unitats de primera línia han de ser resistents i capaces de fer front al combat directe, mentre que les unitats de segona línia haurien de proporcionar suport, atacs de rang o funcions especialitzades. # Manpower Manpower0 = La mà d'obra representa l'estoc d'individus elegibles per al servei militar dins d'una civilització. Manpower1 = És un recurs crític utilitzat per reclutar noves tropes i reforçar els exèrcits existents, encarnant la capacitat de la Civilització per fer la guerra i defensar-se. Manpower2 = La mà d'obra es recupera amb el temps, reflectint el creixement natural de la població i la recuperació dels enfrontaments militars Manpower3 = Com que la mà d'obra es va recuperant amb el temps, els jugadors han de planificar les seves campanyes militars tenint en compte la seva disponibilitat de mà d'obra actual i futura. RegimnetsLimit0 = El límit de regiments està determinat per l'economia i les bonificacions de la Civilització. ProvinceContribution = Aportació provincial ProvinceContribution0 = Cada província sota el control d'una civilització contribueix al conjunt de mà d'obra. IncreasingMaximumManpower = Augmentant la mà d'obra màxima IncreasingMaximumManpower0 = Build Special Military Buildings: Constructing specific buildings within your civilization can directly increase the manpower cap. IncreasingMaximumManpower1 = Augmentar el nivell de mà d'obra a províncies: Millorar el nivell de mà dobra dins de províncies individuals. Legacy0 = Els punts de llegat són una forma especial de moneda , que representen els assoliments i fites d'una civilització al llarg del temps. Legacy1 = Els jugadors utilitzen els punts de llegat per desbloquejar els llegats de la civilització, que són bonificacions permanents que proporcionen diversos avantatges a la civilització. Legacy2 = Més enllà de desbloquejar llegats de la civilització, també calen punts de llegat per a diverses accions crítiques del joc. Aquests inclouen: la contractació de generals i assessors, l'augment de l'eficiència fiscal i la mà d'obra a les províncies Income0 = Els ingressos mensuals provincials del joc són una suma de diversos components, com ara l'eficiència fiscal, l'economia global de la província, els ingressos per activitats de producció i els ingressos generats per edificis específics de la província. Income1 = Els ingressos mensuals es poden reduir si una civilització no té un nucli en una província, o si la província segueix una religió diferent a la de la Civilització. TaxEfficiency0 = Els ingressos mensuals per impostos generats per cada província estan determinats principalment per dos factors: el nivell d'eficiència fiscal de la província i la seva població. Economy0 = Els ingressos mensuals de la província procedents de l'economia es basen en el nivell econòmic, que es pot augmentar invertint or. Invertir en economia millora l'eficiència de la producció. Economy1 = El nivell màxim d'economia és determinat per la taxa de creixement de la província. Production0 = Si una província té un recurs, genera ingressos en funció de dos factors: el preu únic del recurs i l'eficiència de la producció dins de la província. El preu únic reflecteix la raresa del recurs. Production1 = Els jugadors poden augmentar l'eficiència productiva d'una província invertint en la seva economia o construint edificis especials dissenyats específicament per augmentar l'eficiència productiva. Production2 = Es concedeix una bonificació de civilització a la civilització que sigui major productora d'un recurs específic, cosa que atorga avantatges econòmics, militars o estratègics i fomenta la competició per la supremacia en la producció de recursos. Population0 = La població de la província influeix en l'ingrés d'impostos, basat en la seva eficiència tributària. GrowthRate0 = La taxa de creixement de la província determina la taxa de creixement de la població. A més, influeix en l'economia màxima de la província i en la mà d'obra local. Plague0 = Les plagues poden aparèixer de sobte a qualsevol província. L'aleatorietat reflecteix la naturalesa històrica i realista dels brots de malalties. Plague1 = Quan la plaga apareix en una província, es propaga ràpidament a les províncies veïnes. Les morts per plaga es poden reduir millorant les infraestructures d'una província o construint edificis especials. Technology0 = Cada tecnologia té un cost de recerca i les civilitzacions les poden desbloquejar acumulant punts d'investigació. Technology1 = Els punts d'investigació es poden augmentar construint edificis especials a les províncies o contractant un assessor d'innovació. Advisor0 = Les civilitzacions poden contractar assessors al consell, cadascun proporcionant bonificacions úniques que es poden millorar promovent l'assessor a un nivell superior per augmentar-ne l'efectivitat. Corruption0 = Cada civilització del joc es veu afectada per un nivell bàsic de corrupció, que actua com una reducció percentual de tots els ingressos provincials. Corruption1 = La civilització té l'opció de combatre la corrupció pujant el nivell del Tribunal Suprem a la seva civilització. # Events capital_city_economic_development.t = Desenvolupament econòmic de la capital capital_city_economic_development.d = El futur econòmic de la capital depèn de tu. Assignaràs recursos per fomentar el creixement econòmic o mantindràs l'statu quo? InvestInCapitalGrowth = Invertir en creixement del capital MaintainStatusQuo = Nah, Mantenc l'Status Quo Excellent = Excel·lent! economys_golden_milestone.t = Era daurada econòmica economys_golden_milestone.m = Revitalitza l'economia de la teva civilització mitjançant inversions estratègiques per assolir una nova era de prosperitat. economys_golden_milestone.d = Al invertir estratègicament en sectors clau, has aconseguit revitalitzar l'economia de la teva civilització. GoodNews = Bones notícies! EconomicTriumph = Triomf econòmic! rising_cost_of_construction.t = Augment del cost de construcció rising_cost_of_construction.d = La falta de suficients treballadors qualificats i artesans, unida als efectes de les guerres i les malalties, provoca un augment del cost de la construcció. OfferSubsidiesForConstruction = Ofereix subvencions per a la construcció military_mobilization_crisis.t = Crisi de movilització militar military_mobilization_crisis.d = A causa de l'augment de les tensions regionals i les amenaces potencials, hi ha una necessitat urgent de reforçar les forces armades. Tot i això, aquesta sobtada demanda d'un exèrcit més nombrós està causant controvèrsia i malestar entre la població. MaintainCurrentRecruitmentStrategy = Mantenir l'actual estratègia de reclutació CallToArms = Crida a les armes! the_council_of_many.t = El consell de molts the_council_of_many.m = Contractar assessors per crear amb el temps un consell ric en coneixements i experiència. the_council_of_many.d = La teva Civilització ha vist un augment significatiu en el nombre d'assessors que han treballat al consell, cosa que crea una oportunitat per promoure els nostres assessors a nivells encara més alts d'experiència. GreatNews = Bones notícies! remarkable_talent.t = Un talent notable - Assessor administratiu remarkable_talent2.t = Un talent notable - Assessor econòmic remarkable_talent3.t = Un talent notable - Assessor d'innovació remarkable_talent4.t = Un talent notable - Assessor militar remarkable_talent.d = Al nostre Consell s'han produït avenços notables. El nostre assessor, conegut per les seves capacitats i mètodes innovadors excepcionals, ha assolit un nivell d'experiència que supera les expectatives. LaunchAmbitiousReforms = Posar en marxa reformes ambicioses an_unprecedented_harvest.t = Una collita sense precedents an_unprecedented_harvest.d = Enguany, les nostres terres han estat testimonis d'una collita com cap altra. Els nostres camps ens han donat una quantitat increïble de cultius, més del que mai esperàvem, omplint tots els nostres graners fins dalt. age_of_craftsmanship.t = Era de l'artesania age_of_craftsmanship.d = La nostra civilització està vivint una època daurada de l'artesania, amb artesans qualificats que creen béns excepcionals que milloren el nostre prestigi cultural. RemarkableAchievement = De Bojos! gold_surplus_dilemma.t = La Qüestió de l'Excès d'Or gold_surplus_dilemma.d = S'ha produït una situació rara i notable a la nostra Civilització, la nostra tresoreria està plena d'or, superant la seva capacitat màxima. Aquest exès inesperat de riquesa és un testimoni de la nostra economia pròspera i una governança eficient. StoreAndSecure = Emmagatzema i assegura invest_in_the_capital.t = Invertir a la capital invest_in_the_capital.d = La prosperitat de la nostra capital és crucial per a la força i la influència de la nostra civilització. Reconeixent el seu potencial, ara ens enfrontem a una decisió vital d'invertir en el creixement econòmic i la infraestructura de la nostra capital. LimitedInvestment = Limitar inversions MaintainCurrentCourse = Mantenir l'actual curs the_great_city_fire.t = El Gran incendi de la ciutat the_great_city_fire.d = Un incendi devastador ha arrasat sectors de la nostra ciutat, posant en perill els seus habitants i els edificis històrics que simbolitzen el nostre passat. AcceptTheInevitable = Accepta l'inevitable expanding_the_battle_front.t = Ampliació del front de batalla expanding_the_battle_front.d = Els nostres estrategues militars han assolit un èxit innovador, ampliant l'amplada de batalla del nostre exèrcit a una escala notable. Això marca una nova era en les nostres capacitats militars, que significa un canvi cap a formacions de batalla més sofisticades i formidables. Excellent = Excel·lent reformation_of_the_army.t = Reforma de l'Exèrcit reformation_of_the_army.d = La nostra civilització es troba a la vora d'una transformació militar important. Ha arribat el moment de reformar el nostre exèrcit, passant dels mètodes tradicionals a tàctiques i organització més modernitzades. reformation_of_the_army.m = Actualitza la teva Acadèmia Militar demostrant el teu compromís amb l'entrenament militar avançat i l'estratègia. army_expansion.t = Expansió de l'exèrcit army_expansion.d = La formació d'aquest enorme exèrcit aporta un sentiment d'orgull i seguretat al nostre poble, enfortint la moral i la unitat nacionals en general. famous_vintage.t = Cata de vi famous_vintage.d = Una collita excepcional de la nostra regió vitivinícola de renom ha estat reconeguda pels experts com a vi de gran qualitat. Això ha alegrat els nostres ciutadans i ha millorat la nostra reputació com a productors de vins de primera qualitat. AToastToOurLands = Un brindis per les nostres terres! rich_harvest.t = Collita rica rich_harvest.d = Aquesta temporada, les nostres granges estan experimentant un rendiment extraordinari. L'abundància de conreus no només està garantint un aliment suficient per a la nostra gent, sinó que també està augmentant significativament la nostra taxa de creixement demogràfic. clothing_revolution.t = Revolució de la roba clothing_revolution.d = L'augment recent de la qualitat de la roba produïda a la nostra civilització ha augmentat de manera inesperada i lucrativa els nostres beneficis. agricultural_breakthrough.t = Avenç Agrícola agricultural_breakthrough.d = En un avenç notable, hem revolucionat amb èxit l'agricultura a les nostres províncies. ExpandMilitaryForces = Ampliar les forces militars BoostPopulationGrowth = Impulsar el creixement de la població gold_rush.t = Febre de l'or gold_rush.d = Els nostres miners han descobert un enorme jaciment d'or, augmentant significativament la nostra tresoreria. quality_furniture.t = Mobiliari de qualitat quality_furniture.d = La nostra producció de mobles ha experimentat recentment un important salt de qualitat. Els artesans i els fusters s'han superat a ells mateixos, creant peces que combinen funcionalitat amb un art excepcional. fruit_mania.t = Eufòria do fruita fruit_mania.d = En un sorprenent gir dels esdeveniments, la nostra civilització ha descobert una misteriosa varietat de fruites, que es rumoreja que tenen atributs únics, com ara un sabor excepcional i mides inusuals, provocant una emoció generalitzada i atraient gent d'arreu per presenciar aquesta troballa excepcional. beer_production_soars.t = La producció de cervesa es dispara beer_production_soars.d = Una innovació en les tècniques d'elaboració de cervesa ha revolucionat la nostra producció de cervesa, donant lloc a un augment inesperat i significatiu de la producció. the_sieges_end.t = El final del setge the_sieges_end.d = Després d'un setge victoriós, ens enfrontem a una opció per a la ciutat conquistada: o cremar-la i saquejar-la per obtenir un guany immediat però arriscar-nos a una hostilitat futura, o mostrar pietat i mantenir l'ordre. ShowMercy = Mostra Misericòrdia BurnAndLoot = Cremar i saquejar military_expansion.t = Expansió militar military_expansion.m = Augmenta les forces armades fins al límit del regiment per enfortir la teva posició internacional i projectar de manera efectiva el poder, assegurant els interessos de la teva civilització. military_expansion.d = En arribar al límit de regiments, podem projectar el poder de manera efectiva, defensar els nostres interessos i estimular l'activitat econòmica mitjançant la despesa i el desenvolupament militar. the_capitals_transformation.t = La transformació del capital the_capitals_transformation.m = Construeix nous edificis a la província capital per a contribuir a la seva revitalització i millora. the_capitals_transformation.d = La nostra capital de província està a punt d'una transformació important, amb nous edificis preparats per revitalitzar la ciutat i reforçar-ne la importància. sudden_death_of_advisor.t = Mort sobtada del Assessor Econòmic sudden_death_of_advisor.d = La tragèdia colpeja el cor del nostre lideratge quan un dels nostres assessors clau mor inesperadament. maximizing_tax_efficiency.t = Maximitzar l'eficàcia dels impostos maximizing_tax_efficiency.m = En un esforç per optimitzar la nostra salut financera, tenim l'oportunitat d'augmentar l'eficàcia dels impostos a les nostres províncies. maximizing_tax_efficiency.d = És hora de perfeccionar el nostre enfocament fiscal provincial, on l'adopció d'estratègies innovadores i la millora de l'eficàcia poden augmentar notablement els nostres ingressos fiscals. advisors_research_breakthrough.t = Avenç en la investigació de l'assessor advisors_research_breakthrough.m = Promou a un assessor per augmentar el seu impacte en l'avenç de la nostra civilització. advisors_research_breakthrough.d = Un dels nostres assessors ha assolit un nivell d'habilitat remarcable, fet que ha impulsat significativament els nostres esforços de recerca. ResearchAcceleration = Acceleració de la recerca StrengthenOurLegacy = Enfortir el nostre llegat prosperous_times.t = Época daurada prosperous_times.d = La nostra civilització està vivint actualment una època de prosperitat sense precedents. Aquesta edat d'or està marcada per una economia en auge i un augment del comerç. boost_in_production_efficiency.t = Augment de l'eficiència de la producció boost_in_production_efficiency.d = La nostra economia està experimentant una millora important de l'eficiència gràcies a nous mètodes innovadors. Aquest canvi està augmentant la nostra productivitat i fent un millor ús dels nostres recursos, la qual cosa està enfortint la nostra salut econòmica global. breakthrough_in_construction.t = Gran avenç en la construcció breakthrough_in_construction.d = La nostra civilització ha entrat en una fase en què els costos de construcció han baixat inesperadament, gràcies a factors econòmics i als avenços en la tecnologia de la construcció. Success = Exitós Interesting = Interessant Amazing = Increïble OhYes = Oh Si OhNo = Oh No TodayIsAGreatDay = Avui és un bon dia ThisIsAGoodDay = Aixó és un bon dia ThisIsASadDay = Aixó és un dia trist ThatIsGoodNews = Son bones noticies SpendMoney = Gastar diners SpendGold = Gastar Or SoundsLikeAGreatDeal = Sembla un bon tracte Decline = Declinar ProvinceBorder = Frontera de província SettingsProvinceBorder = Configuració de la frontera de la província DoubleBorder = Doble frontera ProvinceNames = Noms de les províncies ProvinceNamesMinScale = Noms de les províncies en menor escala Clouds = Núvols VeryLow = Molt baix VeryHigh = Molt alt On = Activat PyramidsOfGiza = Piràmides de Guiza TajMahal = Taj Mahal TempleOfConfucius = Temple de Confuci Tenochtitlan = Tenochtitlan ForbiddenCity = Ciutat prohibida Tikal = Tikal WinterPalace = Palau d'Hivern CologneCathedral = Catedral de Colònia MilanCathedral = Catedral de Milà MalborkCastle = Castell de Malbork ChichenItza = Chichen Itza PalaceOfVersailles = Palau de Versalles WhiteHouse = La Casa Blanca AngkorWat = Angkor Vat HimejiCastle = Castell de Himeji GreatLivingCholaTemples = Grans temples vivents Chola ElEscorial = - L'Escorial Borobudur = Borobudur Kronborg = Castell de Kronborg Moai = Moai ArgeBam = Ciutadella de Bam Kremlin = Kremlin Parthenon = Partenó VenetianArsenal = Arsenal venecià Colosseum = Coliseu ShwedagonPagoda = Pagoda Shwedagon Bagan = Bagan Jokhang = Temple de Jokhang Petra = Petra HagiaSophia = Santa Sofia FortificationsOfMalta = Fortificacions de Malta NaqsheJahanSquare = Plaça Naqsh-e Jahan Alhambra = Alhambra UniversityOfOxford = Universitat d'Oxford MachuPicchu = Machu Picchu RoyalPalaceOfCaserta = Palau Reial de Caserta GreatMosqueOfDjenne = Gran mesquita de Djenné SankoreMadrasah = Universitat de Sankore EdinburghCastle = Castell d'Edimburg MountRushmore = Mont Rushmore Hampi = Hampi Prambanan = Prambanan LibraryOfAlexandria = Biblioteca d'Alexandria HangingGardensOfBabylon = Jardins penjants de Babilònia GreatWallOfChina = La Gran Muralla Xina ChristTheRedeemer = Crist Redemptor TerracottaArmy = Exèrcit de terracota StatueOfLiberty = Estàtua de la Llibertat WallsOfRagusa = Muralles de Ragusa PalaceOfWestminster = Palau de Westminster Narikala = Narikala BasilicaDiSanNicola = Basílica de Sant Nicolau MontSaintMichel = Mont-Saint-Michel RoyalPalaceOfTurin = Palau Reial de Torí GyeongbokgungPalace = Palau Gyeongbokgung DeHaarCastle = Castell De Haar Reichstag = Reichstag StVitusCathedral = Catedral de St. Vitus PalazzoPitti = Palau Pitti ChateaudeChambord = Castell de Chambord RockOfGibraltar = El Penyal de Gibraltar BazaarOfTabriz = Basar de Tabriz WawelCastle = Castell de Wawel ColossusOfRhodes = El Colós de Rodes GreatMosqueOfMecca = La Gran Mesquita de La Meca