martiprro 2 Posted March 20, 2024 (edited) Here you will find the Catalan translation of AoH3 Progrés: 100% The translation is finished let's goo, now I just need to check spaces and well translated words. In a few days I will have it ready to send and publish. 🥳🥳 Edited March 29, 2024 by martiprro to update the development AmericanLiberia 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
martiprro 2 Posted April 5, 2024 Aquí està la traducció completada i revisada: Traducció Català.txt Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
martiprro 2 Posted September 9, 2024 Aquí està la Traducció final traduïda al català : https://drive.google.com/file/d/1NM5xoijuO8oj5QoJVbbRn6ZmSwTLJB4n/view?usp=sharing Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
martiprro 2 Posted October 25, 2024 Aquí hi ha la traducció de les frases de la pantalla de càrrega (D'aqui a un temps penjaré la traducció de les diferents Civilitzacions) de moment estic revisant errors de traducció que hi ha a la meva traducció del joc. https://drive.google.com/file/d/1XA6eArulo3Gyk7p5ONdVLB5Cotv36ToE/view?usp=sharing Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
Tresji 1 Posted October 29, 2024 Que bonic que poguem tindre una traducció en català 🫡 Ara només queda que es corregeixin les fronteres de Catalunya Nord i podré ser feliç. (Per cert, m'he fixat que en comptes de Desembre surt Decembre, apart d'això està molt bé la traducció que està feta). martiprro 1 Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
martiprro 2 Posted November 2, 2024 On 10/29/2024 at 6:20 PM, Tresji said: Que bonic que poguem tindre una traducció en català 🫡 Ara només queda que es corregeixin les fronteres de Catalunya Nord i podré ser feliç. (Per cert, m'he fixat que en comptes de Desembre surt Decembre, apart d'això està molt bé la traducció que està feta). Gràcies! Sobre lo de la Catalunya Nord dubto que ho arregli, si ho volguessis arreglar s'hauria de modificar el mapa manualment (cosa que no sé com es fa, però sé que és possible😅) Ah i si trobes més errors de traducció, no dubtis a reportar-los en aquest fòrum! Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
Tresji 1 Posted November 4, 2024 (edited) Ok, he estat buscant i he trobat alguna cosa: Hi ha una missió que es diu "enfortir la bureaucràcia" en comptes d'enfortir la burocràcia. Hi ha diferents unitats d'èlit, però estan escrites sense l'accent. Ademés, en comptes de cavaliere haurien de ser caballers. Al menú d'opcions estan sense traduir Game (joc), Audio (Àudio) i Textures Quality (Qualitat de textures). Els "termes d'ús" no estan traduits. Al intentar publicar un mod, a la finestra surt "archius" en comptes d'arxius. Hi ha dues campanyes amb BC, però s'haurien de traduir a AC al català (550 AC i 257 AC) L'ideologia "autoritari" es traduria més aviat com a autoritarianisme. Igual amb la religió ortodoxa, que per seguir l'estil de les altres seria ortodoxisme. També està la copta (coptisme). La religió Norse seria la Nòrdica. L'arròs surt escrit com arrós, i els dàtils com a data. A la branca tecnològica hi surt "War Tactics", que serien tàctiques de guerra I com a sugerència, al joc hi ha el terreny terres seques, però crec que potser secà seria més apropiat. Per cert, saps si al final s'afegiran les traduccions dels països? Estaria bé perquè si se fa estaria pràcticament tot en català 🥲 Edited November 4, 2024 by Tresji Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
martiprro 2 Posted November 6, 2024 On 11/4/2024 at 8:08 PM, Tresji said: Ok, he estat buscant i he trobat alguna cosa: Hi ha una missió que es diu "enfortir la bureaucràcia" en comptes d'enfortir la burocràcia. Hi ha diferents unitats d'èlit, però estan escrites sense l'accent. Ademés, en comptes de cavaliere haurien de ser caballers. Al menú d'opcions estan sense traduir Game (joc), Audio (Àudio) i Textures Quality (Qualitat de textures). Els "termes d'ús" no estan traduits. Al intentar publicar un mod, a la finestra surt "archius" en comptes d'arxius. Hi ha dues campanyes amb BC, però s'haurien de traduir a AC al català (550 AC i 257 AC) L'ideologia "autoritari" es traduria més aviat com a autoritarianisme. Igual amb la religió ortodoxa, que per seguir l'estil de les altres seria ortodoxisme. També està la copta (coptisme). La religió Norse seria la Nòrdica. L'arròs surt escrit com arrós, i els dàtils com a data. A la branca tecnològica hi surt "War Tactics", que serien tàctiques de guerra I com a sugerència, al joc hi ha el terreny terres seques, però crec que potser secà seria més apropiat. Per cert, saps si al final s'afegiran les traduccions dels països? Estaria bé perquè si se fa estaria pràcticament tot en català 🥲 Vaja... Sí que he fet faltes d'ortografia... Bé, ja estan arreglades; ara les posaré al fòrum de les faltes i, amb una mica de sort, les corregirà. Tot i així, no les he corregit totes, ja que, per exemple, "elit" en català no porta accent i "Game", "Texture Quality", "BC", "War Tactics" i els termes d'ús no em surten per a traduir-los, així que malauradament es quedaran igual. Pel que fa a la traducció dels països, es preveu implementar-la aviat (segons el creador). Però, si la vols immediatament, aquí te la deixo: https://drive.google.com/file/d/1XA6eArulo3Gyk7p5ONdVLB5Cotv36ToE/view?usp=sharing Te la descarregues, obres els fitxers del joc, vas a la carpeta "game", hi entres, busques la carpeta "languages", hi entres, entres a la carpeta "civilizations" i hi deixes el document que t'has descarregat.👍 Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...
Tresji 1 Posted November 9, 2024 (edited) No sabia que elit s'escriu sense accent, suposo que ho hauria d'haver revisat 😅 Gràcies per prendre't el temps d'anar actualitzant la traducció. A veure si ho veu (i comenta) algú més. Edited November 9, 2024 by Tresji Quote Share this post Link to post Share on other sites More sharing options...