Jump to content
Age of History
Łukasz Jakowski

AoH3 – Help with translation of the Game

Recommended Posts

I'm doing a meme English translation, using all of the humor i found on the internet. It includes swear words and jokes about historical events (akin that Colonization is basically BRI'ISH or the game telling you to get a girlfriend and touch grass)

 

I'm just a regular guy. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

22 hours ago, burdu said:

i can help u in berber (tamazight) north african languege

go ahead guy!

8 hours ago, Kamernikosz said:

PL:

Czy mogę to przetłumaczyć na Łacinę?

ENG:
Can I translate it to Latin?

go ahead guy! yes you can.

Edited by juvenilsonfranciscocardoso

Share this post


Link to post
Share on other sites

9 hours ago, juvenilsonfranciscocardoso said:

go ahead guy!

go ahead guy! yes you can.

YES! I finally have a purpose in life! (just kiddin)

Share this post


Link to post
Share on other sites

hey lukasz, what this mean :

 

XDays = {0,choice,1#{0} Day|1<{0,number,integer} Days}

 

idk how i can translate this.

Share this post


Link to post
Share on other sites

what is this for ;
 

General(s) Attack

General(s) Defense

 

its like ordering general(s) or what?

 

also what is this for ?

"Siege of {0}"

Edited by Vexus
i forget add GeneralsAttack/Defense | asking

Share this post


Link to post
Share on other sites

26 minutes ago, Vexus said:

General(s) Attack

General(s) Defense

It's the Attack/Defense statistic.

27 minutes ago, Vexus said:

"Siege of {0}"

The {0} is the name of the city that is under siege.

Share this post


Link to post
Share on other sites

On 3/15/2024 at 12:17 AM, Łukasz Jakowski said:

Hi,

I need your help translating the Age of History 3 to your native language.

Your translation into your native language would be very helpful! ❤️

Email: jakowskidev@gmail.com

 

In the attachment is a file with new texts in the game to be translated.

 

How to make translation:

In the file there is list of texts in the game

The Left side is the key, do not change it!

The right side of each line after = is the translation to your language

 

 

Example:

ChooseAnAdvisorToHire = Choose an Advisor to Hire

ChooseAnAdvisorToHire is the key, don't change it

 

Correctly made translation:

ChooseAnAdvisorToHire = Your translated text
ClickToHireAnAdvisor = Your translated text
ClickToFireAnAdvisor = Your translated text

etc.

ShiftClickToInvestXTimes = Shift + Click to invest {0} times

In the place of {0} will be placed number or text

PerformTheActionXTimes = Perform the action {0,choice,0#{0} times|1#{0} time|1<{0,number,integer} times}

 

 

For now the game is translated to: Only English language!

 

translation.txt 61.59 kB · 5,479 downloads

Hi I translated the game to Croatian, wondered why it isn't currently in the game 😞

Croatian translation (1).txt

Share this post


Link to post
Share on other sites

15 hours ago, Iceman said:

It's the Attack/Defense statistic.

The {0} is the name of the city that is under siege.

what is this one for ?
|||The Population will slowly assimilate if the Civilization has a Core.|||

Share this post


Link to post
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.


×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. Age of History Games